Английский - русский
Перевод слова Nonfiction

Перевод nonfiction с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Документальной (примеров 5)
It's called nonfiction for a reason, Leonard. Такая литература не зря называется документальной, Леонард.
We borrowed ourselves some hardcover nonfiction Мы заимствовали себе некоторый твердый переплет документальной прозы.
On November 3, 2013, Orr's long-awaited autobiography titled Orr: My Story, debuted at the #8 position on The New York Times best seller list for nonfiction. З ноября 2013 года вышла автобиография хоккеиста «Орр: моя история», стартовавшая на 8-м месте в списке бестселлеров The New York Times среди документальной прозы.
Krulak explained some of his warfighting philosophy in an interview with Tom Clancy in Clancy's nonfiction book Marine. Генерал Крулак объяснил часть своей философии в интервью данное писателю Тому Клэнси, которое последний опубликовал в своей документальной книге Marine.
David Leonhardt wrote in The New York Times Book Review: "In the vast world of nonfiction writing, Malcolm Gladwell is as close to a singular talent as exists today" and Outliers "leaves you mulling over its inventive theories for days afterward". Дэвид Леонхардт написал в книжном обзоре для The New York Times: «В бескрайнем мире документальной литературы Малкольм Гладуэлл - выдающийся талант, который существует сегодня», а «Гении и аутсайдеры» «заставляют обдумывать находчивые теории дни спустя после прочтения».
Больше примеров...
Нехудожественной литературы (примеров 5)
How are things in the nonfiction department? Как дела в отделе нехудожественной литературы?
When I promoted you to editorial director of nonfiction, it was because I believed you had the chops. Когда я повысил вас до главного редактора отдела нехудожественной литературы, я думал, что в вас есть напористость.
His book The Shallows: What the Internet Is Doing to Our Brains was a finalist for the 2011 Pulitzer Prize in General Nonfiction. Что интернет делает с нашими мозгами» (англ. The Shallows: What the Internet Is Doing to Our Brains) стала финалистом Пулитцеровской премии 2011 года в категории нехудожественной литературы.
It was a finalist for the Pulitzer Prize in nonfiction, and winner of The Aventis Prizes for Science Books in 2000. Она стала финалистом Пулитцеровской премии в разделе нехудожественной литературы и лауреатом премии The Aventis Prizes for Science Books в 2000 году.
My book is number 14 on the nonfiction bestseller chart, right behind the founding fathers' diet. Моя книга стоит на 14-ом месте в списке бестселлеров нехудожественной литературы, сразу после "Диеты отцов-основателей".
Больше примеров...
Документальных (примеров 2)
I bet you didn't know this about me, Barney, but I've published two nonfiction books about asparagus. Спорю, ты не знал такого обо мне, Барни, но я издал две документальных книги про спаржу.
Scott O'Dell (May 23, 1898 - October 15, 1989) was an American author of 26 novels for young people, along with three novels for adults and four nonfiction books. Скотт О'Делл (англ. Scott O'Dell; 23 мая 1898 - 16 октября 1989) - американский детский писатель, автор 26 романов для детей, трёх романов для взрослых и 4 документальных книг.
Больше примеров...
Научно-популярные (примеров 2)
POV (also written P.O.V.) is a Public Broadcasting Service (PBS) public television series which features independent nonfiction films. POV (сериал) - телевизионный сериал общественного вещания (PBS от Public Broadcasting Service), в котором представлены независимые научно-популярные фильмы.
Throughout the 1960s and 1970s, Rand developed and promoted her Objectivist philosophy through her nonfiction works and by giving talks to students at institutions such as Yale, Princeton, Columbia, Harvard, and the Massachusetts Institute of Technology. В течение 1960-х и 1970-х годов Рэнд развивала и пропагандировала объективистскую философию через свои научно-популярные работы и беседуя с учениками в институтах, включая Йельский университет, Принстонский, Колумбийский, Гарвардский университет и Массачусетский технологический институт.
Больше примеров...
Документальным (примеров 2)
I think that in both of these examples, you're beginning to see ways in which people are telling stories with nonfiction content that can be built into new types of fictional storytelling. Я думаю, что с помощью двух этих примеров вы начинаете понимать, каким образом люди рассказывают истории с документальным содержанием, и это явление может представлять новые типы вымышленного повествования.
Of course, one doesn't often consider the role of inspiration in the work of nonfiction writing. Конечно, обычно роль вдохновения не принимается во внимание в работе над документальным произведением.
Больше примеров...
Научной литературы (примеров 3)
Okay, let me clarify what "best seller" means in the religious nonfiction market. Позволь, я расскажу тебе, что значит "бестселлер" на рынке религиозной научной литературы.
Dalia says she goes to nonfiction during study hall to do it. Далия сказала, что она ходит в раздел научной литературы во время учебы, чтобы заниматься этим.
What was Dalia doing in nonfiction? Что Далия делала в разделе научной литературы?
Больше примеров...
Научная литература (примеров 1)
Больше примеров...