| Let's hope the Dominion honors the nonaggression pact. | Будем надеяться, Доминион следует пакту о ненападении. |
| There is a treaty of nonaggression between countries, such that if there were a conflict between China and the United States, most countries vow to just sit it out, including American allies like Korea and Australia. | Существует соглашение нескольких стран о ненападении, так что при случае военного конфликта между Китаем и США большинство стран будут вынуждены быть нейтральными, включая союзников США - Корею и Австралию. |
| The nonaggression pact was signed an hour ago. | Пакт о ненападении был подписан час назад. |
| "Station Commander Opposes Nonaggression Pact." | "Командующий станцией выступает против пакта о ненападении". |
| USSR and Germany concluded nonaggression pact. | В 1939 году СССР и Германия заключили взаимный пакт о ненападении. |