| Another way is to use Abraham Robinson's non-standard analysis. | Альтернативой может быть, например, нестандартный анализ Абрахама Робинсона. |
| It uses a non-standard text format (known as DolDoc) which has support for hypertext links, images and 3D meshes to be embedded into what are otherwise regular ASCII files. | Интегрированная среда использует нестандартный формат текста (названный «DolDoc»), который поддерживает гипертекстовые ссылки, изображения и 3D-модели, встраиваемые в обычные ASCII-файлы. |
| 2.5. Vehicles without a communication interface which permits the collection of the necessary ECU data as specified in paragraphs 9.4.2.1. and 9.4.2.2. of this Regulation, with missing data or with a non-standard data protocol shall be considered as non compliant. | 2.5 Транспортные средства, не оснащенные коммуникационным интерфейсом, позволяющим регистрировать необходимые данные ЭУБ, указанные в пунктах 9.4.2.1 и 9.4.2.2 настоящих Правил, не обеспечивающие полный сбор требуемых данных или использующие нестандартный протокол данных, считаются несоответствующими требованиям. |
| If weight updates must be infrequent, consideration could be given to using an average of 2-3 years of data to calculate the weights which may reduce the effect that a non-standard year of weights could have on an index. | Если обновление весов производится не часто, необходимо предусмотреть возможность использования усредненных за два-три года данных для расчета весов, что может содействовать снижению влияния, которое веса за нестандартный год могут оказывать на индекс. |
| In the program are 4 encryption algorithms: Serpent, AES (Advanced Encryption Standard, key size 256, block size 128), Blowfish and non-standard encryption algorithm (stream-type, written specifically for this program). | В программе присутствуют 4 алгоритма шифрования: Serpent, AES (Advanced Encryption Standard, key size 256, block size 128), Blowfish и нестандартный алгоритм шифрования (потоковый, написан специально для данной программы). |