My Government urges the Security Council to treat with disdain the pseudo-denials and fabrications which the Rwandan nomenklatura has elevated to a rule of defence and to which it has unfortunately accustomed the international community. |
Мое правительство призывает Совет Безопасности пренебречь псевдоопровержениями и выдумками, выдвигаемыми в порядке самообороны, к которым, к сожалению, руандийская номенклатура приучила международное сообщество. |
Within the CFR a standardized Nomenclature for Reporting (NFR) lists and classifies a number of source categories and sub-sectors by codes. |
В рамках ОФД стандартная Номенклатура отчетности (НО) содержит перечни и категории ряда источников и подсекторов, снабженных соответствующими условными обозначениями. |
Yet, this generic reform was one of his greatest achievements: his genera and their nomenclature stand at the beginning of the victory of Linnaean taxonomy. |
Эта реформа была одним из его величайших достижений: его роды и их номенклатура стоят в начале всей современной ботанической классификации. |
b) The Nomenclature for Reporting in certain places does not include a sufficient breakdown of source categories for some pollutants, POPs, heavy metals and PM |
Ь) Номенклатура для представления данных в определенных разделах не предусматривает достаточной разбивки по категориям источников для некоторых загрязнителей, СОЗ, тяжелых металлов и ТЧ |
His map was later superseded by those of Giovanni Schiaparelli and Eugène Antoniadi and his nomenclature was dropped (for instance, his "Kaiser Sea" became Syrtis Major Planum). |
Позднее названия на его карте была замещена названиями Джованни Скиапарелли и Эжена Антониади, и его номенклатура была забыта (например, его «море Кайзера» стало «Большой Сирт»). |