Tom and Nola invited us to go and see a film with them tonight, but I told them we're busy. | Том и Нола пригласили нас сегодня на фильм, но я сказала, что мы заняты. |
It's Nola, where have I reached you? | Крис, это Нола. Куда я тебе звоню? |
NOLA recommended that Samoa be encouraged to complete its inclusive education policy and strategy by 2012, to emphasise in its strategy that teachers are to be given proper training in special education. | НОЛА рекомендовала призвать Самоа завершить осуществление политики и стратегии инклюзивного образования к 2012 году, подчеркнув в рамках этой стратегии, что учителя должны проходить надлежащее обучение в сфере специального образования. |
Nola, tomorrow is fine. | Нола, завтра самое оно. |
NOLA recognised that people with disabilities continued to be discriminated against and marginalised at all levels of society because of their disabilities. | НОЛА указала, что инвалиды по-прежнему дискриминируются и маргинализируются на всех уровнях общества в силу их инвалидности. |
I ran into Nola right here. | Я столкнулся с Нолой вот здесь. |
Well, Nola and I broke up. | Мы с Нолой расстались. |
Your mother's name was Nola. | Твою маму звали Нолой. |
Tom's happy with Nola. | Том счастлив с Нолой. |
And you spoke to Nola Rice, - and did she say anything? | О чем вы говорили с Нолой Райс? |
Max, I had to stop by and bring Nola her salad and croutons. | Макс, я просто должна была зайти и занести Ноле салат и гренки. |
There is no case. I would not harm anyone, much less Nola Rice. | Я не совершал преступления, я не хотел никому причинять зла, менее всего Ноле Райс. |
The Central African authorities of the Ministry for Water, Forests, Hunting and Fisheries informed the Panel that Roger was not registered as an arms and ammunition dealer, although the certificate shows that he is allowed to sell in Berberati, Bouar and Nola. | Центральноафриканские власти из Министерства водных ресурсов, лесного хозяйства, охоты и рыболовства информировали Группу о том, что Рожер не был зарегистрирован как торговец оружием и боеприпасами, хотя, согласно разрешению, он может торговать в Берберати, Буаре и Ноле. |
Deployment of Panther combined arms battle group to the west; MISCA installed at Boali, Berberati, Carnot and Nola | Развертывание сводного боевого подразделения «Пантера» на западе; размещение сил АФИСМЦАР в Боали, Берберати, Карно и Ноле |
And I'm sorry, Papa, but she's always on Nola's case, continually discouraging her via innuendos. | Но она всё время цепляется к Ноле, постоянно расстраивая ее своими намеками. |
When you see those pictures of Nola Rice, you can see why though. | Когда смотришь на эти фотографии Нолы Райс, можно понять, почему. |
Why don't we all just stand here quietly for a moment and let Nola's pictures speak. | Давайте просто минутку постоим в тишине, и пусть работы Нолы говорят за себя. |
Nola's army has surrounded the village. | Армия Нолы окружила деревню. |
So his story is pretty much the same as Nola's. | То есть, его история очень похожа на историю Нолы. |
Nola's hardly reached that point. | Вряд ли для Нолы наступит такое время, мама. |