Английский - русский
Перевод слова No-brainer

Перевод no-brainer с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Ежу понятно (примеров 4)
He thinks it's a no-brainer. Он думает, что всё и ежу понятно.
I'd say it's a bit of a no-brainer, wouldn't you, sweetheart? Я бы сказал, что это вроде и ежу понятно, не так ли, милая?
This is just a no-brainer. Это и ежу понятно.
"'Build A Better Brain And Beat The Big Nothing." 'It seems to me like it's a no-brainer! 'Seriously, though, we have an offer for you. сдается мне это и ежу понятно, а если серьезно, то у нас есть к вам предложение, которое, уверен вам очень понравится.
Больше примеров...
Очевиден (примеров 2)
If I could have guaranteed I'd be working under you it clearly would have been a no-brainer. Если бы я был уверен, что буду работать под вашим руководством, то выбор был бы очевиден.
Sounds like a no-brainer to me. Как по мне, ответ очевиден.
Больше примеров...
Пара пустяков (примеров 2)
It's a teenage girl and a smartphone - that is a no-brainer. Это девушка и смартфон... это пара пустяков.
Bench warrants are a no-brainer. Судебное предписание - это пара пустяков.
Больше примеров...
Дважды два (примеров 2)
It's a no-brainer. Это просто как дважды два.
Which is, like, a no-brainer. Это как дважды два.
Больше примеров...
Думать не о чем (примеров 2)
I think it's a no-brainer. По-моему, тут и думать не о чем.
This is a no-brainer. Здесь и думать не о чем.
Больше примеров...
Бином ньютона (примеров 1)
Больше примеров...
Не сложно (примеров 3)
Seems like a no-brainer. Кажется, это не сложно.
This is like a no-brainer. Это совсем не сложно.
Bringing experts in nuclear security together to share their experience is a no-brainer. Привлечение экспертов в область ядерной безопасности, чтобы те могли поделиться своим опытом - это не сложно.
Больше примеров...
Чем думать (примеров 2)
It's a no-brainer, really. Тут не о чем думать, правда.
Personally, I think it's a no-brainer... but everyone's entitled to their own opinion. Хотя лично я считаю, что здесь не о чем думать.
Больше примеров...