| It's like nitro would have never been introduced to glycerine. | Как если бы нитро и глицерин никогда не были представлены друг другу. |
| Nitro is imprisoned, but Robbie remains in the suit and returns to the Thunderbolts. | Нитро заключен в тюрьму, но Робби остается в костюме и возвращается к Громоверцам. |
| Midnight trying to get up, but Nitro's on him! | Полночь пытается встать, но Нитро сверху! |
| They were all there - Afterburner, Grizzly, Nitro and Glycerine. | Форсаж, Гризли, Нитро и Глицерин |
| And what's more, I've run out of nitro. | И, что хуже, кончился весь нитро. |
| Now, I've defused it, but the nitro is homemade. | Бомбу я обезвредил, но нитроглицерин самодельный. |
| This is not the way you transport nitro! | Нитроглицерин так не перевозят! |
| She also had low blood pressure, so nitro would be dangerous. | Так что нитроглицерин мог быть опасен. А маленькие синие таблеточки - улучшают кровоснабжение. |
| Get the nitro out of the sun. | Нитроглицерин активизируется на солнце. |
| The nitro reacts to the sun. | Нитроглицерин активизируется на солнце. |
| He was hanging out with this dude named Johnny Nitro. | Он зависал с чуваком по имени... Джонни Найтро? |
| He is best known for his tenure in WWE where he used the ring names John Morrison and Johnny Nitro. | Более известен своей карьерой в ШШЕ, где выступал под именами Джонни Найтро и Джон Моррисон. |
| At the same time, Cena became involved in a storyline with non-wrestler Kevin Federline, when he began appearing on Raw with Johnny Nitro and Melina. | В то же время у Сины была сюжетная линия с Кевином Федерлайном, который рестлером не является, когда последний начал появляться на Raw с Джони Найтро и Мелиной. |
| The first match on the card was between MNM (Johnny Nitro and Joey Mercury, managed by Melina) and The Legion of Doom (Heidenreich and Road Warrior Animal) for the WWE Tag Team Championship. | Первым боем, показанным в прямом эфире, стал матч между MNM (Джонни Найтро и Джоуи Меркури) и The Legion of Doom (Хайндрих и Дорожный Воин Зверь) за титул командных чемпионов WWE. |
| As Nitro was on top of the door, Hardy kicked the cage door, and walked out the door to win the match and retain his Intercontinental Championship. | Пока Найтро висел на двери, Харди вышел через открытую дверь, таким образом победив в бое и сохранив чемпионский титул. |
| The nitro, the robbery, all your idea. | Взрывчатка, ограбление, все твоя идея. |
| Now, I've defused it, but the nitro is homemade. | Я обезвредил бомбу, но взрывчатка домашнего изготовления. |
| And nitro couldn't blow those doors! | Эти двери и взрывчатка не возьмет! |
| I rerouted the liquid nitro. | Я перенаправил жидкий азот. |
| C-4, nitro, blasters... they weren't biting... until one night, after a few beers, | С4, азот, генераторы... этого было недостаточно для обвинения. |
| Our nitro was missing because it didn't exist yet. | Наш нитротринадий исчез, потому что его ещё не было. |
| What did you do with my nitro? | Куда ты дел мой нитротринадий? |
| That's how we got nitro? | Так к нам попал нитротринадий? |
| So, nitro is from the future? | То есть нитротринадий пришёл из будущего? |
| It was later released on the Nitro Records Punkzilla compilation. | Имеет номер 9 на стороне A. Позже был выпущен в компиляции Nitro Records Punkzilla. |
| In the 1920s and early 1930s, McCain served aboard the USS Maryland, the USS New Mexico, and the USS Nitro. | В 1920х и в начале 1930х Маккейн служил на борту кораблей USS Maryland, USS New Mexico и USS Nitro. |
| In 2000, after winning $10,000 in the contest to become a part of the Nitro Girls, Keibler used the money to buy season tickets for the Baltimore Ravens, the team for which she used to cheer. | В 2000 году, после победы в конкурсе WCW и став членом Nitro Girls, она потратила призовые 10000 долларов на покупку сезонного абонемента на игры своей любимой команды «Балтимор Рэйвенс». |
| It was released on October 5, 1999 through Nitro Records. | Издан 5 октября 1999 года на лейбле Nitro Records. |
| On the first Nitro after Starrcade, the main event would be between WCW/nWo president Eric Bischoff and WCW's franchise player Ric Flair. | На первом "Nitro" после PPV: Starrcade, главное событие было между президентом WCW/nWo Эриком Бишоффом и франчайзинговым игроком WCW Риком Флером. |