I am Nina Whitley, and you must be Yolanda Hernan... | Я Нина Уитли, а вы, наверное, Йоланда Эрнан. |
Mr. Nina (Albania), responding to the statement by the representative of Serbia, said that his delegation's unwavering position was based on fact. | Г-н Нина (Албания) в ответ на заявление представителя Сербии говорит, что непоколебимая позиция его делегации базируется на фактах. |
Nina and I are dating. | Нина и я встречаемся. |
That's not true, Nina. | Это неправда, Нина. |
Adolfo Borgognoni first proposed that Nina was a fictional construct of male poets in 1891 and was soon followed by Giulio Bertoni. | В 1891 году Адольфо Боргоньони первым предположил, что Нина была вымышлена мужчиной-поэтом; с его мнением позже согласился Джулио Бертони. |
Nina's attacker knew personal things about her. | Нападавший Нины знал много личного о ней. |
Did you see that Nina Bedford Show this morning? | Ты смотрел Шоу Нины Бедфорт сегодня утром? |
So, how's Nina doing? | Так как самочувствие Нины? |
We're into Nina's laptop. | Мы зашли в ноутбук Нины. |
I've already issued a warrant for the arrest of Nina Lewis, and the D.A.'s conducting a review of every surrogacy ever arranged by her office. | Я уже выдал ордер на арест Нины Льюис, и офицеры проводят обыск каждого суррогатного продукта когда-либо сделанного ее сотрудниками. |
You can't even prove that he killed Nina Fleischer. | Ты не можешь даже доказать, что он убил Нину Флишер. |
I stick with Nina because my ex-wife left me knee-deep in debt, and Nina's my cash cow. | Я держался за Нину, потому что моя бывшая жена оставила меня по колено в долгах, и Нина моя дойная корова. |
She made Nina take it. | Она заставила Нину взять её. |
I think we were all secretly hoping to discover the next Nina Kulagina. | Мы все надеялись найти новую Нину Кулагину. |
I'm your host, Derry Murbles, sitting in for Nina Joplin, who is touring the country performing a spoken-word opera about pear-shaped women. | Я ваш ведущий, Дерри Мёрблс, заменяющий Нину Джоплин, которая уехала в тур по стране со своей прозаической оперой о женщинах с фигурой типа "груша". |
It's my job to follow Nina. | Эта моя работа следить за Ниной. |
Kieran was leaving a bar with Nina. | Киран уезжал из бара с Ниной. |
My relationship with Nina is strictly business now. | Теперь у нас с Ниной сугубо деловые отношения. |
You know, I was actually looking forward to this, living with Nina, but I'm not sure we're even... | Знаешь, я с нетерпением ждал, когда буду жить с Ниной, но я не уверен, что мы... |
I didn't sleep with Nina. | Я не спал с Ниной. |
Then call Nina if there's anything new. | Тогда позвони Нине, если появится что-то новое. |
Nina was 8 and needed her own room. | Нине было 8 и ей была нужна своя комната. |
Can you just tell us which one of your volunteers made the last delivery to Nina? | Просто скажите, кто из ваших волонтеров в последний раз приходил к Нине? |
Why don't you tell Nina the story? | Рассказал бы Нине историю. |
Nina Agadzhanova was asked to write the script and direction of the picture was assigned to 27-year-old Sergei Eisenstein. | Сценарий предложили написать Нине Агаджановой, постановку картины поручили 27-летнему Сергею Эйзенштейну. |
Well, I'm Nina Banks and this is Annie. | я Ќина Ѕэнкс, а это Ённи. |
I knew I'd never be able to remember what Nina wore that day. | я знал, что никогда не буду в состо€нии запомнить, в чем Ќина была тогда одета. |
Nina, don't cry. | Ќина, не реветь. |
Nina, you and I run successful businesses. | Ќина, мы с тобой управл€ем двум€ успешными бизнесами. |
Why do you look happy to see me in here, Nina? | ему ты так радуешс€, вид€ мен€ здесь, Ќина? |
Your Nina is giving a mind blowing concert by the kitchen. | Ваша Ниночка даёт потрясающий концерт возле кухни. |
But Nina, please check well, maybe they are faking it | Но ты, Ниночка, подробно проверь, может симулянты. |
Nina, so will you transfer or not? | Ниночка, ну что, переводиться не будешь? |
Nina, I'm sorry. | Ниночка, прости, пожалуйста. |
Nina! Don't go! | Ниночка, куда ты! |
Everything has been decided, Nina, we're going back together. | Все решено, Нин, мы вернемся вместе. |
Nina, it is you who draws my force away | Нин, это ты? кто истощает мою силу |
What's the matter, Nina? | Ты что, Нин? |
Come on, Nina, stop it | Да Нин, ну, перестань |
Track 6 of the album, "Sealion" is an adaptation of a song by singer Nina Simone (Broadway-Blues-Ballads, 1964). | Шестой трек альбома, названный «Sealion», это адаптация песни певицы Nina Simone (Broadway-Blues-Ballads, 1964). |
Antony has a voice from another planet, recalls Nina Simone, for example-and makes a version of Candy Says that makes you hair stand on end. | Антоний голос с другой планеты , напоминает, Nina Simone, например, и делает версию Candy говорит , что делает вас волосы дыбом встают. |
The crew of the boat "Nina del Mar" invite YOU to visit El Hierro and to take pleasure in fishing on one of the best boats of the island! | Команда катера "Nina del Mar"приглашает Вас посетить El Hierro и получить удовольствие от рыбалки на одном из лучших катеров острова! |
L'Air du Temps is a women's perfume by the French fashion house Nina Ricci. | французский модельер, основательница дома высокой моды Nina Ricci. |
Nina's House (French: La Maison de Nina) is a 2005 French drama film directed by Richard Dembo. | «Дом Нины» (фр. La Maison de Nina) - французский фильм 2005 года режиссёра Ришара Дембо. |