| A pink Nike's. | Найк, розового цвета. |
| Where do I buy the Nike shoes? | Где я купить кроссовки Найк? |
| Yes, he was also born in the ghetto and wanted to put to a stop... the fact kids buying overpriced Nike Air, and let them buy affordable sneakers. | Да, он сам из гетто и поэтому хотел чтобы дети могли позволить себе кроссовки, а не покупать дорогущие "Найк Эйр". |
| UNHCR, Nike and Microsoft pioneered a partnership that at present counts increasing numbers of companies and individuals as active supporters. | Под началом УВКБ и компаний «Найк» и «Майкрософт» было создано партнерство, в деятельность которого сейчас вовлекается все больше компаний и частных лиц, активно поддерживающих эту кампанию. |
| I was like Nike should hire him, you know, "Just do it!" | А я сказала, что Найк должны нанять его на работу. "Просто сделай это!" |
| I'm Nicole Pawelski, but they call me Nike. | Я - Николь Павельски, но все зовут меня Ника. |
| It's so nice here with you, Nike. | Как хорошо тут с тобой, Ника. |
| Nike, it's so nice. | Ника, с тобой так хорошо. |
| Is Nike looking after you? | Ника о тебе заботится? |
| There is a certain producer who has a slogan associated with what we know as Nike. | Есть некий производитель, у которого имеется лозунг, сопряженный с тем, что мы знаем как "Ника". |
| Allegorical sculptures in which art critic Michael Zolotonosov saw a reference to the Nike of Samothrace, are intended to symbolize the era of art. | Аллегорические скульптуры, в которых художественный критик Михаил Золотоносов увидел отсылку к Нике Самофракийской, были призваны символизировать наступление эры искусства. |
| In 2008, the Polish version of the book won the Nike Award, Poland's highest literary award. | В 2008 году роман был удостоен премии Нике, высшей литературной награды Польши. |
| What the hell are you thinking, Nike? | Что это значит, Нике? |
| The Constitutional Debate Coordinating Committee (CDCC) headed by Justice Nike Tobe is seriously engaged in the task of framing a constitution before the hand-over to civilian rule on 29 May 1999 and for that purpose has invited the views of various persons and parties. | Координационный комитет по обсуждению конституции (ККОК) под председательством судьи Нике Тобе решительно взялся за выполнение задачи по выработке конституции до перехода к гражданской форме правления, запланированного на 29 мая 1999 года, и предложил высказать свои мнения самым различным лицам и партиям. |
| The use of the drapery folds suggests the author's idea to evocation of wings, thereby coming closer to the ideal of victory, the famous late Hellenistic winged Nike of Samothrace. | Развивающиеся складки дают основание предполагать, что идея автора состояла в том, чтобы они напоминали крылья и таким образом приблизить произведение к идеалу скульптурного изображения победы - известной статуей позднего эллинизма «Нике Самофракийской». |
| Davis has done print modeling and commercials for Nike and FootLocker. | Дэвис был моделью для Nike и FootLocker. |
| In Mexico, Nike has run a campaign recently called, literally, Bid Your Sweat. | Переживания возвращают меня к вопросу о поте. Nike недавно начал кампанию в Мексике под названием «Продай свой пот». |
| Having left Olympique Lyonnais OM, so it is only logical to see that tickle the ball pool (in all Nike!). | Покинув Лиона О.М., поэтому вполне логичным, что щекотать мяч бассейна (во всех Nike!). |
| Samburu runners were famously portrayed in a late 1980s Nike commercial, in which a Samburu man's words were translated into English as the Nike slogan "Just Do It." | Бегуны-самбуру фигурировали также в рекламном ролике Nike конца 1980-х годов, в котором слова молодого самбуру переведены на английский язык как слоган компании «Just Do It». |
| In 2009, West collaborated with Nike to release his own shoe, the Air Yeezys, with a second version released in 2012. | В том же году Уэст, в сотрудничестве с Nike, выпустил сникеры Air Yeezy, вторая версия которых, Air Yeezy 2, была выпущена в 2012 году. |
| They're closing down the John Nike Leisure Centre. | Так что спортивный центр Джона Найка закрывается. |
| Svetlana Andrianova and Svetlana Elchaninova - animators of the Re-animation project - admit that it was Nike's music that inspired them to create this cartoon. | Светлана Андрианова и Светлана Ельчанинова - аниматоры проекта Ре-анимация - признаются, что именно музыка Найка вдохновила их создать этот мультик. |
| November 18, 2005 in the Moscow club "Young Guard" the performance of the group "One rythmical ritual" was held - a joint project of the artist Vadim Stashkevich, musician and composer Nike Borzov and the theater-studio "Mohsira". | 18 ноября 2005 года в московском клубе «Молодая Гвардия» состоялось выступление группы «One rythmical ritual» - совместного проекта художника Вадима Сташкевича, музыканта и композитора Найка Борзова и театра-студии «Мохсира». |
| According to Nike, the song was written during the service in the army and "was dictated by the circumstances in which I existed there." | По словам Найка, песня написана во время службы в армии и «была продиктована обстоятельствами, в которых я там существовал». |
| I just saw the Nike group get off the elevator. | Только что представители "Найка" вышли из лифта. |