You know why your 17-year-old niece was hanging out at a casino weekend nights... | Вы не знаете, почему ваша 17-летняя племянница ночью на выходных зависала в казино? |
That's my niece, Mary. | Это моя племянница, Мэри. |
My niece, Maria. | Это моя племянница Мария. |
In 1898, a niece of Cons, Lilian Baylis, assumed management and began a series of Shakespeare productions in 1914. | В 1898 году племянница Конс, Лилиан Бэйлис (англ.) приняла на себя руководство, а в 1914 году начала ставить на сцене Олд Вика пьесы Шекспира. |
Dafydd's wife Elizabeth de Ferrers, their daughter Gwladys, infant niece Gwenllian ferch Llywelyn, and Dafydd's six illegitimate daughters were also taken prisoner at the same time. | Жена Давида, Элизабет де Феррес, их семь дочерей, и их племянница, Гвенллиан, дочь Лливелина Последнего, были взяты в плен в то же время. |
I'm Angelica, his niece. | Я - Ангелики, его племяшка... |
You know what my niece is really into? | Знаешь, от чего моя племяшка без ума? |
Even your sweet, little niece of yours. | Даже твоя сладенькая племяшка. |
My niece gave it to me for Christmas. | Племяшка на Рождество подарила. |
Where's my little birthday niece? Eleven whole years! | А вот же она, наша милая племяшка, которой сегодня уже одиннадцать. |
We require your niece, Lucrezia. | Нам нужна ваша племяница, Лукреция. |
I myself a teacher but my nephew and niece can not afford to attend school. | Я сам учитель, но мой племянник и племяница не могут позволить учиться в школе. |
Maybe I have a niece my family never told me about. | Может у меня есть племяница, о которой мне не рассказывали. |
She says she's your niece. | Она говорит, что она ваша племяница |
Blow my brains out for my 10-year-old niece to find? | Застрелишь меня, чтобы моя 10 летняя племяница меня нашла? |
But I also believed my niece and my nephew would grow up with a mother. | Но я также верил, что мои племянники будут расти со своей матерью. |
We're going to my mom's to get that $40 since your nephew and niece didn't come through. | К моей матери, чтобы взять 40 долларов, раз ваши племянники так и не нашли. |
I would not have the guts to tear down the school my niece and? | Я бы не смог снести школу, в которой учатся мои племянники. |
I have a niece, and a nephew? | У меня есть племянники? |
Joe had a grandfather and brothers and a sister, nephews and a niece. | У Джо был дедушка, братья и сестра, племянники и племянница. |
Also for the good of my nephews and niece, how can there be more delightful news? | Что может быть лучше этой новости для моих племянников? |
I can't see my niece and nephews and... | Я не увижу своих племянниц и племянников и... |
You don't have a niece or a nephew. | У вас нет племянников. |