The main profile of treatment is diseases of bones, joints, cardiology, neurology, infantile cerebral paralysis, gynaecology, dermatology. |
Основной профиль лечения: заболевания костей, составов, кардиология, неврология, детский церебральный паралич, гинекология, дерматология. |
And you are going to have corresponding abnormal neurology. |
И у вас будет соответственно аномальная неврология. |
More advanced services such as cardiology, urology and neurology will also be available at the Medical Centre once it is completed. |
После завершения работ в Медицинском центре будут оказываться более современные услуги специалистов в таких областях, как кардиология, урология и неврология. |
And can you tell me what neurology is? |
Да, кстати, что такое неврология? |
Well, maybe the unsub's looking beyond neurology - he's trying to cure a wider range of diseases. |
Возможно, субъекту интересна не только неврология, и он пытается лечить более широкий круг болезней. |
A programme of visits by consultants from the United Kingdom covers specialties such as paediatric neurology, cardio-thoracic surgery, and plastic surgery. |
Программа визитов консультантов из Соединенного Королевства охватывает такие области медицины, как детская неврология, кардиоторакальная хирургия и пластическая хирургия. |
In 2004, Chatterjee coined the term "cosmetic neurology" to describe how advances in clinical neurosciences might be used to enhance the abilities of healthy people and the ethical issues that follow from this practice. |
В 2004 году Чаттерджи ввел термин «косметическая неврология», чтобы описать, как достижения в области клинической неврологии могут быть использованы для улучшения способностей здоровых людей и решения этических проблем, вытекающих из этой практики. |
In 1664, Thomas Willis, a physician and professor at Oxford University, coined the term neurology when he published his text Cerebri anatome which is considered the foundation of neuroanatomy. |
В 1664 году Томас Уиллис, врач и профессор Оксфордского университета, впервые употребил термин неврология в своей пионерской книге лат. Cerebri anatome. |
Access to modern technologies in such areas as cardiology, ophthalmology, neurology, microsurgery and urology, as well as to key drugs and chemical reactives, is extremely limited in Cuba. |
На Кубе чрезвычайно ограничен доступ к современным технологиям в таких областях, как кардиология, офтальмология, неврология, микрохирургия и урология, а также к основным лекарственным средствам и химическим реактивам. |
Among the medical care services planned to be offered at the hospital were general surgery, general medicine, paediatrics, obstetrics and gynaecology, ophthalmology, dermatology, neurology and gastroenterology, in addition to out-patient and other diagnostic and support services. |
В соответствии с планами, в этой больнице наряду с амбулаторными и другими диагностическими и вспомогательными услугами будут оказываться медицинские услуги в таких областях, как общая хирургия, терапевтическое и педиатрическое обслуживание, акушерство и гинекология, офтальмология, дерматология, неврология и гастроэнтерология. |
Back massage is practiced in such spheres of medicine as surgery, orthopedics, gynecology, internal medicine, neurology and others, and moreover back massage can be practiced both as a separate method as well as combined with other treatment courses. |
Массаж спины применяют в таких областях медицины, как хирургия, ортопедия, гинекология, терапия, неврология и других, причем массаж спины может выступать как в качестве самостоятельного метода, так и в сочетании с другими программами лечения. |
The major areas of research are: Life Sciences, Neurology, Physiology and Radiobiology. |
Основными областями исследований являются биология, неврология, физиология и радиобиология. |
Neurology... that's the nervous system, right? |
Неврология... это же нервная система, да? |
Physician specialty services are currently being provided to the Bedouin community in the Negev, including: Pediatrics, General Internal Medicine, Neurology, Family Medicine, Dermatology, Gynecology and Obstetrics, etc. |
Бедуинская община в Негеве в настоящее время обслуживается врачами, специализирующимися в таких областях, как педиатрия, терапия, неврология, семейная медицина, дерматология, гинекология и акушерство и т. п. |
Subspecialities in paediatrics such as paediatric, cardiology, oncology, endocrinology, neurology and paediatric surgery are provided by the above hospital. |
В вышеупомянутой больнице работают специалисты в таких областях педиатрии, как радиология, онкология, эндокринология, неврология и хирургия. |
But, with a little study, a little work neurology, parapsychology, paraneurology didn't take me long to figure out how your little talent works. |
Но немного подучившись, поработав над темой неврология, парапсихология, параневрология вскоре я понял, как работает твой маленький дар. |
Dennett asserts that if she already truly knew "everything about color", that knowledge would include a deep understanding of why and how human neurology causes us to sense the "quale" of color. |
Деннет утверждает, что если Мэри действительно знает абсолютно всё о цвете, это знание будет включать глубокое понимание того, как и почему человеческая неврология вызывает у нас квалию цвета. |
A network of specialist departments and centres exists to provide specialist medical care (by discipline: paediatric cardiology, pulmonology, neurology, neurosurgery, oncology, oncological haematology, gastro-enterology, allergology, etc.). |
Для оказания специализированной медицинской помощи создана сеть специализированных отделений и центров (по профилям: детская кардиология, пульмонология, неврология, нейрохирургия, онкология, онко-гематология, гастроэнтерология, аллергология и т.д.). |
But then I started realizing, maybe other kinds of paralysis that you see in neurology, like stroke, focal dystonias - there may be a learned component to this, which you can overcome with the simple device of using a mirror. |
Но затем я начал понимать, что, возможно, и в других вида паралича, с которыми сталкивается неврология, как инсульты, фокальные дистонии, в них может быть некий выученный компонент тоже, который возможно преодолеть с помощью простого инструмента - зеркала. |
The Comprehensive Medical Care Centre for Pensioners specializes in rheumatology, gynaecology, cardiology, traumatology, neurology, internal medicine, general medicine, physiotherapy, dentistry, psychology, urology and dermatology. |
КАМИП располагает специалистами в таких областях, как ревматология, гинекология, кардиология, травматология, неврология, клиническая медицина, общая медицина, физиотерапия, стоматология, психология, урология и дерматология. |
The Departmen of Neurology No. 2 of the P.L.Shupyk National Medical Academy of Postgraduate Education is the basic one in specialties: "Neurology" and "Children's neurology". |
Кафедра неврологии Nº2 НМАПО имени П.Л.Шупика является опорной по специальности "Неврология" и "Детская неврология". |
psychiatry, and medical treatment provided in the framework of the neurology, skin and STD care, pulmonary care, oncology, and the substance abuse treatment units. |
Эти учреждения оказывают также услуги в таких областях, как неврология, кожные, легочные и онкологические заболевания, заболевания, требующие кратковременного лечения, и лечение от токсикомании. |
USC Neurology, that's kind of been your dream ever since you were a kid, El. |
Неврология УЮК - это же твоя мечта еще с детства, Эль. |
And you are going to have corresponding abnormal neurology. |
И у вас будет соответственно аномальная неврология. |