Английский - русский
Перевод слова Neural

Перевод neural с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Нейронный (примеров 39)
It's a neural interface of some kind. И что это? - Это нейронный интерфейс что-то в этом роде.
The term was "neural neutraliser." И что-то про "нейронный нейтрализатор".
The advanced neural transmitter converts... the human operator's thoughts into the robot's actions. ѕередовой нейронный передатчик преображает мысли оператора в действи€ робота.
Neural lock and key. Нейронный замок и ключ к нему.
Neural failure within 24 hours. Нейронный сбой в ближайшие 24 часа.
Больше примеров...
Нервный (примеров 10)
This neural inhibitor is still functional. Этот нервный ингибитор всё ещё работает.
I need the neural cortex amplifier. ћне нужен нервный усилитель коры головного мозга.
There's a neural relay in the communicator. В коммуникаторе установлен нервный ретранслятор.
So as you send a movement command down, you tap a copy of that off and run it into your neural simulator to anticipate the sensory consequences of your actions. При посылке команды вниз, вы перехватываете её копию, направляете в свой нервный симулятор для предвидения сенсорных последствий своих действий.
Neural lock and key. Нервный замок и ключ.
Больше примеров...
Нервов (примеров 11)
If we don't do something to slow the neural degradation will die. Если мы не предпримем что-нибудь, чтобы замедлить деградацию нервов... вы умрете.
His neural patterns don't read like someone who's in a coma. Напряжение его нервов не типично для комы.
I've repaired her neural damage. Я устранил повреждения нервов.
Dr. Masters said in treatments with spinal cord patients, he's had real success with neural rewiring and something called dermatomes. Д-р Мастерс сказал, что в лечении пациентов с проблемами позвоночника он добился серьезного успеха с воссоединением нервов и чем-то под названием "дерматомы".
Neural damage accounts for the aphasia. Повреждения нервов вызывают афазию.
Больше примеров...
Нейронов (примеров 21)
Which says, you were going to "study new methods of arresting neural decay in coma patients." Где сказано, что вы будете искать "новые методы остановки распада нейронов у пациентов в коме".
Although the vast majority of neurons in the mammalian brain are formed prenatally, parts of the adult brain retain the ability to grow new neurons from neural stem cells in a process known as neurogenesis. Несмотря на то, что подавляющее большинство нейронов в мозге млекопитающих образуется внутриутробно, некоторые части взрослого мозга сохраняют способность создавать новые нейроны из стволовых клеток при процессе, называемом нейрогенез.
The SGCs of the sympathetic ganglia come from the neural crest and do not proliferate during embryonic development until the neurons are present and mature, indicating that the neurons signal the division and maturation of the SGCs. Мантийные глиоциты симпатических ганглиев приходят из нервного гребня и не пролиферируют в процессе эмбрионального развития до появления и созревания нейронов, что свидетельствует о том, что нейроны запускают деление и созревание мантийных глиоцитов.
And if we can do that, the sequence of the neurons we recover from that unscrambling will be a prediction of the pattern of neural activity that is replayed in the brain during memory recall. И если мы сможем это сделать, последовательность нейронов, получившаяся в результате, будет предсказанием картины нервной активности, которая проигрывается в мозгу во время воспоминания.
The team also built an environment called NeuroConstruct which is able to output neural structures in NeuroML. Команда также создала окружение NeuroConstruct, которая описывает структуры нейронов в формате NeuroML.
Больше примеров...