| The nervousness shown by Indonesia at those meetings clearly indicates that the wind is blowing in a different direction. |
Нервозность, проявленная Индонезией на этих заседаниях, четко показывает, что ветер переменился. |
| The poorly concealed nervousness of the Armenians and the energy that they devote to deluding the international community about the events in Xocali and other crimes committed during Armenia's war of aggression against Azerbaijan are all too easy to explain. |
Слабо скрываемая нервозность армянской стороны и ее особое усердие в попытках ввести в заблуждение международное сообщество в отношении событий в Ходжалы и других преступлений, совершенных в ходе агрессии Армении против Азербайджана, объясняются очень просто. |
| Now, we all have this pressure point in our wrists right about here that reduces nervousness. |
Итак, У всех у нас есть точка пережатия, вот здесь, которая уменьшает нервозность. |
| Because political intentions, not technical capabilities matter, NMD creates problems now: it pushes Russia into confrontation, heightens Chinese nervousness, and underpins a European sense of estrangement from the US. |
Будучи делом политических намерений, а не технических возможностей, система противоядерной обороны в настоящий момент становится причиной проблем: подталкивает Россию к конфронтации, усиливает нервозность Китая и подкрепляет европейское чувство отчужденности от США. |
| This has resulted in weaker exchange rates and some increase in investor nervousness, the latter reflected in declining stock market indices in most countries of the region. |
Это в свою очередь повлекло за собой ухудшение обменных курсов и вызвало определенную нервозность у инвесторов, что нашло свое отражение в понижении индексов на фондовых рынках в большинстве стран региона. |