Английский - русский
Перевод слова Nervousness

Перевод nervousness с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Нервозность (примеров 39)
Children from areas in Damascus repeatedly shelled by anti-Government armed groups exhibited nervousness, anxiety and clear signs of distress and trauma. Дети из районов Дамаска, неоднократно попадавшие под артобстрел антиправительственных вооруженных групп, проявляют нервозность, беспокойство и демонстрируют явные признаки стресса и психологической травмы.
Guatemala: During the summer of 1997, bomb explosions ripped through some of Havana's most fashionable hotels, restaurants and discotheques, killing a foreign tourist and sowing confusion and nervousness throughout Cuba. Город Гватемала: Летом 1997 года в некоторых из наиболее популярных гостиницах, ресторанах и дискотеках Гаваны произошли взрывы бомб, которые привели к гибели одного иностранного туриста и вызвали замешательство и нервозность по всей территории Кубы.
Though, she has the trend of nervousness I think that she cares for me very much Я думал, что, несмотря на ее нервозность, она, по-своему, тоже любила меня.
Now, we all have this pressure point in our wrists right about here that reduces nervousness. Итак, У всех у нас есть точка пережатия, вот здесь, которая уменьшает нервозность.
And again, when we unveiled it, there was a sort of nervousness that this was about an architect making a statement, not an architect who was attempting to solve a series of problems. Когда мы обнародовали его, возникла некая нервозность по этому поводу, все решили, что архитектор сделал такой проект, чтобы выпендриться, а не чтобы решить ряд проблем.
Больше примеров...
Нервах (примеров 3)
It's every day nervousness in a life. Это - каждый день на нервах.
There was nervousness all over the place that would ultimately translate into traumatizing an entire community. Все были на нервах, целое сообщество переживало травму.
There was a nervousness this morning! Он с утра был весь на нервах.
Больше примеров...
Беспокойства (примеров 3)
There's a reason for my nervousness. Есть причина моего беспокойства...
Subjects taking Neurotriptyline Plus reported decreased incidence of anxiety or nervousness, lengthened sleep durations Подопытные, принимающие Нейротриптилин Плюс, отмечают уменьшение случаев нервозности или беспокойства, увеличение продолжительности сна
This nervousness has a reason. Есть причина моего беспокойства...
Больше примеров...