Английский - русский
Перевод слова Neonatology

Перевод neonatology с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Неонатологии (примеров 7)
A system of communication and transport between the various levels of care was to have provided the patient with equal access to a full range of services in obstetrics and neonatology irrespective of the patient's place of residence or income. Создание системы транспортировки пациентов и связи между учреждениями различных групп имело целью обеспечить равные возможности пациентов в плане пользования всеми услугами в области акушерства и неонатологии независимо от их места жительства или уровня доходов.
Standards of Neonatology were developed by MINSA with respect to care for children less than 28 days old and are currently being printed. Были разработаны и утверждены нормы неонатологии для ухода за детьми в возрасте до 28 дней в учреждениях Министерства здравоохранения; в настоящее время они готовятся к печати.
These seminars were attended by 1,787 professionals, including directors, heads of Obstetrics and Neonatology departments and of Obstetric Nursing of the 439 major maternities from all Brazilian states. В работе семинаров приняли участие 1787 специалистов, в том числе директора, руководители отделений акушерства и неонатологии и акушерки из 439 крупных родильных домов во всех штатах Бразилии.
Medin Medical Innovations GmbH is a German company which develops the innovative and effective products for neonatology and pediatrics. Medin Medical Innovations GmbH - немецкая компания занимается разработкой инновационных и эффективных продуктов для неонатологии и педиатрии. Компанию Medin (Германия) представлял профессор Герт Книевассер с лекцией «Система назальных nCPAP в интенсивной терапии новорожденных».
In accordance with partnership agreements, these funds were allotted for neonatology wards. благотворительных взносов. Согласно партнерским договоренностям, эти средства были использованы для нужд отделений неонатологии.
Больше примеров...
Неонатология (примеров 3)
1992-1996 Neonatology, Newborn Centres and Hospitals of Saint Petersburg, State Paediatrics Medical Academy 1992-1996 годы Неонатология, неонатологические отделения и больницы Санкт-Петербурга, Государственная педиатрическая медицинская академия
He is the chief editor of the scientific-practical journals "Clinical and Experimental Pathology", "Bukovinian Medical Herald", and "Neonatology, Surgery and Perinatal Medicine". Является главным редактором научно-практических журналов «Клиническая и экспериментальная патология», «Буковинский медицинский вестник», «Неонатология, хирургия и перинатальная медицина».
The standards approved by the Minister of Health in the following areas are expressly relevant to the quality of medical care for women: Obstetrics and Gynaecology (2008), Neonatology (2003), and Assisted Reproduction (2007). Стандарты, одобренные министром здравоохранения, в следующих областях непосредственно относятся к качеству медицинского обслуживания женщин: акушерство и гинекология (2008 год), неонатология (2003 год) и вспомогательная репродукция (2007 год).
Больше примеров...
Неонатологических отделений (примеров 2)
In 2006 the philanthropists donated equipment to the Ivano-Frankivsk Oblast Children's Hospital and Khmelnitsky City Clinical Hospital neonatology units to the total cost of over UAH 850,000. В 2006 году благотворители передали оборудование для неонатологических отделений Ивано-Франковской областной детской клинической больнице и Хмельницкой городской клинической больнице. Общая стоимость оборудования составляет более 850 тысяч гривен.
Due to this action, Ivano-Frankivsk Children's Hospital and Khmelnytsky City Children's Hospital received medical equipment for their neonatology department to the total of UAH 773,000. Благодаря этому Ивано-Франковская детская больница и Хмельницкая городская детская больница получили медицинское оборудование для неонатологических отделений на общую сумму 773 тысячи гривен.
Больше примеров...
Неонатальных (примеров 2)
Almost all heads of obstetrics, gynaecology and neonatology departments "think" that frequency of child abandonment did not decrease following establishment of the counselling centres, but medical staff believe that the length of stay of abandoned children in maternities was reduced. Практически все руководители акушерских, гинекологических и неонатальных отделений «считают», что после создания консультативных центров частота отказа от детей не уменьшилась, однако, по мнению медицинского персонала, продолжительность пребывания брошенных детей в родильных домах сократилась.
There are 1,077 obstetric beds and 472 gynaecological beds and 459 beds in neonatology included in the country's maternities; Во всех родильных домах в общей сложности имелось 1077 коек в родильных отделениях, 472 койки в гинекологических отделениях, 459 коек в неонатальных отделениях.
Больше примеров...