Latvia condemns in absolute terms all totalitarian ideologies, including Nazism and neo-Nazism. |
Латвия безоговорочно осуждает все тоталитарные идеологии, включая нацизм и неонацизм. |
Refuting accusations to the contrary, she said that her Government condemned and disassociated itself from all forms of extremism, including neo-Nazism. |
Опровергая обвинения в обратном, она говорит, что ее правительство осуждает и отмежевывается от всех форм экстремизма, включая неонацизм. |
While racism, racial discrimination and xenophobia, including neo-Nazism, needed to be tackled at all levels, paragraphs 4 and 8 set out unacceptable conditions and undermined the right to associate, assemble or express an opinion. |
Хотя проблемы расизма, расовой дискриминации и ксенофобии, включая неонацизм, должны решаться на всех уровнях, пункты 4 и 8 постановляющей части устанавливают неприемлемые условия и подрывают право на свободу ассоциаций, собраний или выражения мнений. |
At the initiative of the Russian Federation, during the sixtieth session of the Commission on Human Rights, resolutions had been passed against contemporary forms of racism, xenophobia and other forms of intolerance, condemning neo-Nazism and public meetings where that ideology was promoted. |
По инициативе Российской Федерации на шестидесятой очередной сессии Комиссии по правам человека была принята резолюция по борьбе с современными проявлениями расизма, ксенофобии и другими проявлениями нетерпимости, в которой осуждается неонацизм и публичные собрания, на которых пропагандируется такая идеология. |
The Russian Federation called on all States to treat neo-Nazism the same way that they treated Nazism. |
Именно поэтому Российская Федерация обращается с призывом ко всем государствам уравнять между собой нацизм и неонацизм. |