Английский - русский
Перевод слова Neo

Перевод neo с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Neo
Примеры:
Осз (примеров 247)
The long-term space policy of ESA also identified NEO research as a task that should be actively pursued. На необходимость активного изучения ОСЗ указано также в долгосрочной космической стратегии ЕКА.
Leading scientists from Europe engaged in NEO activities met to review how Europe could best contribute to and complement the existing activities around the world. Ведущие ученые Европы, занимающиеся вопросами ОСЗ, собрались для того, чтобы решить вопрос, как Европа может внести наибольший вклад в проводящуюся в мире деятельность и дополнить ее.
The studies demonstrated that space assets could complement ground-based observations and therefore represented a credible and interesting means of assessing NEO risk, including from the point of view of risk and cost. Было продемонстрировано, что космические аппараты способны дополнить наземные наблюдения, и поэтому являются заслуживающими доверия и интереса средствами оценки опасности ОСЗ, в том числе с точки зрения степени риска и затрат.
(b) NEO data contributing to a comprehensive model of the physical and dynamical properties of the minor bodies in our solar system and of the specific differences and similarities between asteroid populations, and to an exploration of their relationships to each other; Ь) данных об ОСЗ, обеспечивающих возможность создания полной модели физических и динамических свойств малых тел в нашей Солнечной системе, конкретных различающихся и общих свойств популяций астероидов, а также изучения взаимосвязей между ними;
The Japan Aerospace Exploration Agency is now considering another NEO sample return mission, Hayabusa-2, which, if successful, would provide information about another type of NEO. В настоящее время Японское агентство аэрокосмических исследований рассматривает возможность осуществления нового проекта "Хаябуса-2" по возвращению образцов с другого ОСЗ.
Больше примеров...
Нео (примеров 177)
You've been living in a dream world, Neo. Вы жили в вами же придуманном мире, Нео.
I won't lie to you, Neo. Не буду лгать тебе, Нео.
She told me that Neo would need my help and when the time came... I would choose to help him or not. Она сказала мне, что Нео нуждается в моей помощи, и когда придет время я решу помочь ему или нет.
Neo... it's from the Oracle. Нео, Это от праведницы.
It's necessary, Neo. Так нужно, Нео.
Больше примеров...
Нио (примеров 33)
Pay no attention to these hypocrites, Neo. Не обращай внимания на этих лицемеров, Нио.
Neo, it's from the Oracle. Нио, Это от праведницы.
You can see it, Neo, yes? Ты видишь Нио, да?
Are you lost, Neo? Ты заблудился, Нио?
Neo, I had to. Нио, я была обязана.
Больше примеров...
Озо (примеров 7)
Heightened public awareness about NEO and hazards associated with possible impacts must be met with a responsible explanation based on scientific knowledge. Повышение уровня осведомленности общественности об ОЗО и опасностях, связанных с возможным столкновением с ними, должно сопровождаться соответствующим обоснованным разъяснением на базе имеющихся научных знаний.
The subject of the conference, Near-Earth Objects (NEO), was based on comets and asteroids whose orbits could intersect the orbit of the Earth around the Sun. В рамках проходивших на Конференции обсуждений околоземных объектов (ОЗО) основное внимание было сосредоточено на кометах и астероидах, орбиты которых могут пересечься с орбитой, по которой Земля вращается вокруг Солнца.
The strategies that could be followed to improve the international coordination of activities related to near-Earth objects include the creation of a programme sponsored by the United Nations to coordinate NEO observations around the world, including a coordinating mechanism for data sharing. Возможные стратегии улучшения международной координации деятельности, связанной с изучением околоземных объектов, предусматривают разработку программы, спонсором которой станет Организация Объединенных Наций, по координации наблюдения ОЗО во всем мире, включая создание координационного механизма обмена данными.
Detailed studies of the cratering record indicated that the impact of NEO 1 kilometre or greater in size was a regular occurrence, with continuity over large time scales. Подробные исследования данных об образовании кратеров свидетельствуют о том, что столкновения ОЗО размером порядка одного километра или более происходят достаточно регулярно и повторяются через значительные промежутки времени.
Since it has been generally understood that the impact of a kilometre-size NEO would have severe consequences on the terrestrial biosphere, it was of some interest to estimate its probability. С учетом широко распространенного понимания того, что столкновение ОЗО размером порядка одного километра с Землей привело бы к серьезным последствиям для ее биосферы, было небезынтересно оценить степень вероятности такого столкновения.
Больше примеров...
Нэо (примеров 3)
And Neo says, "No way." И Нэо говорит: "Ни за что!"
The works included both brief and complete grammar, learning course of 44 lectures, translations of literary works (poetry and prose), original Neo literature, scientific and technical texts, idioms, detailed bidirectional French and English dictionaries. Работа включала в себя: краткую и полную грамматику, учебный курс из 44 лекций, переводы литературных произведений (поэзия и проза), оригинальную нэо литературу, научные и технические тексты, идиомы, детальные франко-нэо и нэо-французский словари.
So then, Neo's like, "I'm the One," И Нэо такой: "Я избранный".
Больше примеров...
Околоземным объектам (примеров 3)
A report of the NEO conference was provided to the Scientific and Technological Council of the Committee on Peaceful Uses of Outer Space in 1996. Доклад конференции по околоземным объектам был представлен Научно-техническому совету Комитета по использованию космического пространства в мирных целях в 1996 году.
The NEO conference was part of a continuing programme by the Society to provide public education and scientific research on the vast number of objects that surround the Earth and that have influenced the evolution of the planet. Конференция по околоземным объектам явилась частью текущей программы Общества по просвещению общественности и научному исследованию вопроса о большом числе объектов, которые окружают Землю и влияют на эволюцию нашей планеты.
Donald Yeomans heads the NEO program at NASA's Jet Propulsion Laboratory. Дональд Йоманс возглавлял проект по околоземным объектам в лаборатории реактивного движения НАСА.
Больше примеров...
Neo (примеров 61)
The RB20E engine was discontinued in the R34 base model (GT), and the RB20DE, after last being used in the R32 Skyline, was reintroduced in the updated NEO guise. В базовой модели GT двигатель RB20E был заменен на RB20DE, в последний раз использовавшийся на R32, но модернизированный (NEO).
The Neo Labs Company sells Neotropin at competitive price to attract more clients. Компания Нео Лабс (Neo Labs), предлагает Неотропин по конкурентоспособной цене для большего привлечения числа клиентов.
The Neo Labs Company's office associated professional Marketing Experts, Medical and Commercial Specialists from all over the world including Canada, Hong Kong and Austria, and has wide distribution channels at its disposal. Компания Neo Labs располагает штатом профессиональных маркетологов, медицинских и коммерческих специалистов в нескольких странах мира, включая Канаду, Гонконг и Австрию, а также широкими каналами дистрибуции.
Doctor Neo Periwinkle Cortex, also known as Dr. N. Cortex or simply Neo Cortex is a fictional character and the main antagonist of the Crash Bandicoot series. Доктор Нео Перивинкль Кортекс (англ. Doctor Neo Periwinkle Cortex), также называемый Доктор Кортекс, Нео Кортекс, или просто Кортекс - вымышленный персонаж и главный антагонист серии Crash Bandicoot.
The SNK-produced fighting games of this crossover include the Dimps-developed portable fighting game SNK vs. Capcom: The Match of the Millennium for the Neo Geo Pocket Color in 1999 and SNK vs. Capcom: SVC Chaos for the Neo Geo in 2003. Выпущенные же SNK (позднее - SNK Playmore) игры включают SNK vs. Capcom: The Match of Millenium в 1999 году для Neo Geo Pocket Color, разработанную студией Dimps, и SNK vs. Capcom: SVC Chaos для аркадной системы Neo-Geo в 2003 году.
Больше примеров...