Английский - русский
Перевод слова Nel

Перевод nel с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Нел (примеров 13)
The delegation of South Africa was headed by Andries Nel, Deputy Minister of Justice and Constitutional Development. Делегацию Южной Африки возглавлял заместитель министра юстиции Андрис Нел.
We have yet to receive word from two planets in the Nel system. Мы все еще ждем передачи с двух планет в системе Нел.
Nel, I didn't mean it of you. Нел, я не это имела в виду.
We just got the transmission from the Nel system. Мы только что получили передачу из системы Нел, Дейта.
He wasn't anywhere near the Nel system. Его вообще не было в пределах системы Нел.
Больше примеров...
Нель (примеров 9)
The South African Human Rights Commission and Volontari nel Mondo drew attention to the special situation of women and girls and proposed adding a text recognizing this situation. Южноафриканская комиссия по правам человека и организация "Волонтари нель Мондо" обратили внимание на особое положение женщин и девочек и предложили внести дополнительный текст, признающий их положение.
We met at the Nel Bato conference last year. Мы встречались с вами в прошлом году, на конференции Нель Бато.
Both Deans and Philip Nel point to the book's real-life implications for Geisel and his wife. Оба декана и Филипп Нель указывают на реальные последствия книги для Гейзеля и его жены.
Volontari nel Mondo suggested that transnational corporations and other business enterprises be specifically mentioned as having a responsibility to act in respect of the international human rights system and the draft guiding principles. Организация "Волонтари нель мондо" предложила конкретно упомянуть транснациональные корпорации и другие предприятия в качестве субъектов, которые обязаны действовать с учетом требований международной правозащитной системы и проекта руководящих принципов.
Nel Stadwijk-Kappel Political Adviser Suriname Г-жа Нель Стадвийк-Каппел, советник по политическим вопросам
Больше примеров...
Нил (примеров 2)
Anika, the one and only Mayor of Beverly Hills, Nel Laurie. Аника, единственный и неповоторимый мэр Беверли Хиллс, Нил Лаури.
Nel, say hello to Anika. Нил, скажи привет Анике.
Больше примеров...
Nel (примеров 13)
In 2007, he appeared in the movie L'allenatore nel Pallone 2 in the role of a defense attorney. В 2007 году снялся в фильме L'allenatore nel pallone 2 (вышел 11 января 2008 года) в роли адвоката.
La carriera di Maddaloni, that "post Amici", ha continuato con l'entrata nel corpo di ballo di "Good Sunday", dove è rimasto per soli 3 years. La carriera di Maddaloni, quella "post Amici", ha continuato con l'entrata nel corpo di ballo di "Хорошо воскресенье", dove è rimasto per soli 3 лет.
The pipeline was built by OPAL NEL TRANSPORT GmbH. Трубопровод был построен компанией OPAL NEL TRANSPORT GmbH.
In 2004, after two rock discs, Gang recorded Nel tempo e oltre cantando insieme with La Macina, a band of musical search from Marche led by Gastone Pietrucci. После издания двух рок-альбомов, в 2004 году, The Gang записывают альбом Nel tempo e oltre cantando insieme, совместно с группой La Macina из Марке, которую возглавляет Gastone Pietrucci.
In 1999, Ramazzotti again collaborated with Italian superstar Andrea Bocelli, singing "Nel Cuore Lei" (In Your Heart) for Bocelli's album, Sogno (Dream). В 1999 году Рамаццотти снова сотрудничал с итальянской звездой Андреа Бочелли, записав песню «Nel cuore lei», на этот раз для альбома Бочелли «Sogno».
Больше примеров...
Коммуникацией (примеров 1)
Больше примеров...
Добровольцы (примеров 2)
Volontari nel mondo (FOCSIV) is a Federation of 61 Christians Organisations of International Voluntary Services which is committed to promote social justice, solidarity, international understanding and development co-operation. «Добровольцы мира» - это федерация в составе 61 христианской организации, входящих в международную добровольную службу, которая видит свою задачу в содействии социальной справедливости, солидарности, международному взаимопониманию и сотрудничеству.
The Federation Volontari nel mondo - FOCSIV would have performed much better in the implementation of United Nations programmes but its activities are limited by scarce resources. Федерация «Добровольцы мира» могла бы более эффективно участвовать в осуществлении программ Организации Объединенных Наций, однако этому мешает ограниченность ресурсов.
Больше примеров...