Английский - русский
Перевод слова Negligense

Перевод negligense с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Небрежность (примеров 155)
Gross negligence involves an extreme and reckless failure to act as a reasonable person would with respect to a reasonably foreseeable risk. «Грубая небрежность связана с крайним и безрассудным проявлением неспособности действовать так, как действовал бы разумный человек с учетом разумно предсказуемого риска.
Responsibility for that state of affairs lay with governments, which could be blamed for negligence, incompetence or outright oppression. Несмотря на предпринимаемые Организацией Объединенных Наций усилия, в мире по-прежнему нарушаются права человека, и ответственность за это несут в первую очередь правительства, которые проявляют небрежность, некомпетентность или просто не желают их соблюдать.
The Committee notes that in the State party's opinion, the complainant cannot use his lawyer's negligence as a pretext for eschewing his responsibility to exhaust domestic remedies. Комитет отмечает, что, по мнению государства-участника, заявитель не вправе ссылаться на небрежность своих адвокатов, чтобы снять с себя ответственность за неисчерпание внутренних средств правовой защиты.
For example, draft article 42, paragraph 2, specified that reparation was to be determined having regard to "the negligence or the wilful act or omission" of the injured State or its national. Например, в пункте 2 проекта статьи 42 предусматривается, что при определении возмещения учитываются "небрежность или умышленное действие или бездействие" со стороны потерпевшего государства или физического и юридического лица этого государства.
This jurisprudence is based on a presumption of responsibility on the part of the superior owing to negligence, failure to supervise or tacit consent, all of which are offences that make the superior criminally responsible for crimes committed by his subordinates. Такая практика основана на презумпции ответственности начальника за небрежность или ослабление контроля или молчаливое согласие, т.е. все то, что дает основания для
Больше примеров...