She is shown writhing on a bed in a pink negligee with a white ribbon binding her hands. | Певицу показывают, возлежащей на кровати в розовом неглиже с белой ленточкой, связывающей её руки. |
I might even slip on a negligee. | Может, я даже буду в неглиже. |
You might want to slip into your negligee. | Ты мог бы накинуть свое неглиже. |
Andrew, my mom in my body my body in the negligee, and you Come on! | Андрей, моя мама в моем теле, мое тело в неглиже, а ты заходишь! |
You don't even need a negligee. | Тебе даже неглиже не нужно. |
What was my negligee doing on the floor? | Что мой пеньюар делал на полу? |
Okay, then it was somebody who looked and sounded exactly like you, was in our bedroom, and was wearing your negligee. | Ну, значит это был кто-то, в точности похожий на тебя, и этот кто-то был в нашей спальне, и носил твой пеньюар. |
I'm talking about when I just came home, and my negligee was all scrunched up on the floor, and the bed was messed up. | Я о том, что когда я вернулась домой, на полу валялся мой пеньюар, а постельное белье было скомкано. |
You go home, cold cream that lovely face slip into an exciting negligee... | Ты поедешь домой, смажешь кремом это милое лицо, накинешь самый возбуждающий пеньюар... |
Why would Opal lock up a negligee? | С чего бы Опал стала прятать пеньюар? |
Mark said he should be allowed... to wear a negligee. | Марк сказал, что ему надо позволять... носить дамский халат. |
Give it to me, take the negligee. | И подай мне халат. |
What's he doing in that thing? - Mark said he should be allowed... to wear a negligee. | А что он делает в этом наряде? носить дамский халат. |