| The inspector should shade suspect plants to more readily view characteristic disease symptoms such as mosaic, interveinal necrosis and mild mottling. | Инспектору следует затенять подозрительные растения, чтобы лучше разглядеть характерные симптомы заболеваний, таких как мозаика, междужилковый некроз и слабая крапчатость. |
| They're reporting all cellular necrosis has stopped. | Они сообщают, что прекратился клеточный некроз. |
| This process is by no means comparable with the deep skin destruction as defined with the term necrosis in the criteria of class 8. | Этот процесс никак не сравним с глубоким разрушением кожи, которое в критериях класса 8 определяется термином "некроз". |
| There are two different ways a cell can die: by necrosis or by apoptosis. | Существует два механизма гибели клетки: некроз и апоптоз. |
| Short term exposure to CNs (penta- and hexa-CNs) of 125 mg/rat per alternate day for 26 days showed liver changes and necrosis. | При краткосрочном воздействии ХН (пента-и гексаХН) на крыс в дозе 125 мг/особь через день в течение 26 суток выявлены изменения и некроз печени. |