| And little by little I watched, as his nearness turned your tenderness to anguish. | И мало по мало я наблюдал, как его близость превращает твою нежность в тоску. |
| But the only nearness... silence. | Но единственная близость... Это тишина. |
| The nearness of the sea is an advantage. | И близость моря - это преимущество. |
| The affix means "near the wood" and refers to the village's nearness to the ancient Bernwood Forest. | Это дополнение означает «возле леса» и указывает на близость деревень к старинному лесу Бернвуд. |
| Nearness to the truth of the estimate depends on the imaginative picture created and content of the data available. | Близость оценки к истине зависит от созданной умозрительной модели и содержания имеющихся данных. |