| Nazism and neo-Nazism and other forms of intolerance should be dealt with in a manner that was appropriate, balanced and precise. | Нацизм, неонацизм и другие виды нетерпимости следует рассматривать надлежащим, сбалансированным и четким образом. |
| You just defeated Nazism with a crossword puzzle. | Вы только что победил нацизм с кроссворд. |
| Far more than Nazism, Communism belongs to our common European heritage. | Коммунизм является нашим общим европейским наследием гораздо в большей степени, чем Нацизм. |
| Nazism brought immeasurable suffering to the German people. | Неисчислимые бедствия принес нацизм самому немецкому народу. |
| Many people seemed to have forgotten that Nazism had led to the outbreak of the Second World War, and the movement was once again on the rise. | Похоже, что многие люди уже забыли о том, что нацизм привел к началу Второй мировой войны, и сейчас наблюдается новый подъем этого движения. |