The military police found among the possessions of two defendants materials promoting nazism and racism. |
Сотрудники военной полиции обнаружили среди вещей двух обвиняемых материалы, пропагандирующие нацизм и расизм. |
There is limited evidence on the spread of extremist political parties, movements and groups that glorify Nazism. |
Имеется не так много фактов, свидетельствующих о распространении экстремистских политических партий, движений и групп, прославляющих нацизм. |
Nazism brought immeasurable suffering to the German people. |
Неисчислимые бедствия принес нацизм самому немецкому народу. |
ECRI further recommends that the authorities ban any gathering or march legitimising in any way Nazism . |
ЕКРН также рекомендует, чтобы власти запрещали любые собрания или шествия, в каком бы то ни было виде легитимизирующие нацизм». |
It's not violence and war, it's not race, it's not gender, it's not Marxism, it's not Nazism. |
Это не жестокость и не война, это не раса и не пол, не марксизм, не нацизм. |