Английский - русский
Перевод слова Nayarit

Перевод nayarit с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Наярите (примеров 24)
Today, Governments around the world are grappling with the evidence that was presented at two international conferences, one in Oslo (March 2013) and one in Nayarit, Mexico (February 2014), on the humanitarian consequences of a nuclear detonation. Сегодня правительства по всему миру пытаются осознать и проанализировать представленные на двух международных конференциях (в Осло в марте 2013 года и в Наярите в феврале 2014 года) данные о гуманитарных последствиях ядерного взрыва.
Brazil was encouraged by the outcome of the conferences on the humanitarian impact of nuclear weapons held in Oslo and Nayarit, which had reinforced the need for urgent action to prevent a global humanitarian catastrophe that would result from any nuclear detonation. Бразилия с удовлетворением отмечает итоги конференций по гуманитарным последствиям применения ядерного оружия, состоявшихся в Осло и Наярите, на которых была подтверждена необходимость принятия срочных мер для предотвращения глобальной гуманитарной катастрофы, которая может стать результатом любого ядерного взрыва.
The reminders of the risks are especially worrying because of the evidence provided at the Oslo and Nayarit conferences about the lack of capacity of both national and international agencies to provide any adequate emergency response in the event of a nuclear-weapon explosion. Напоминания об этих рисках вызывают особое беспокойство в силу тех свидетельств, которые были представлены на конференциях в Осло и Наярите и касались неспособности ни национальных, ни международных учреждений обеспечить адекватное реагирование в случае взрыва ядерного оружия.
Austria actively participated in the Oslo (February 2013) and Nayarit (March 2014) Conferences and supported the joint statements on the humanitarian impact of nuclear weapons at the United Nations and the NPT. Австрия активно участвовала в конференциях в Осло (февраль 2013 года) и Наярите (март 2014 года) и поддержала совместные заявления о гуманитарном воздействии ядерного оружия в рамках Организации Объединенных Наций и ДНЯО.
The humanitarian consequences of nuclear weapons and international humanitarian law have also gained prominence in the past 12 months, with two conferences on the humanitarian impact of nuclear weapons held, one in Oslo in 2013 and the other in Nayarit, Mexico, in 2014. За последние 12 месяцев больше внимания стало уделяться также гуманитарным последствиям применения ядерного оружия и нормам международного гуманитарного права, поскольку были проведены две конференции по гуманитарным последствиям применения ядерного оружия - одна в Осло в 2013 году, а вторая в Наярите (Мексика) в 2014 году.
Больше примеров...
Наярит (примеров 34)
Violations of the human rights of the Cora group in the State of Nayarit; доклад о нарушении прав человека членов этнической группы кора в штате Наярит;
The programme began in the States of Aguascalientes, Campeche, Hidalgo, Morelos, Nayarit, Tabasco and Veracruz, focusing on 71 municipalities with a high rate of maternal mortality. Первый этап в рамках этой программы начал осуществляться в штатах Агуаскальентес, Кампече, Идальго, Морелос, Наярит, Табаско и Веракрус с уделением особого внимания 71 муниципалитету, где отмечалась высокая материнская смертность.
The Cora inhabit the northern sierra of the Mexican state Nayarit which is named after its indigenous inhabitants. Кора проживают в северных сьеррах штата Наярит, который назван в честь его коренных жителей.
Nayarit, from 18 to 21 May; в штате Наярит, 18 - 21 мая;
From 8 to 9 June in Nayarit; в штате Наярит, 8 - 9 июня;
Больше примеров...
Найярит (примеров 1)
Больше примеров...
Наяритской (примеров 2)
The Nayarit Conference succeeded in presenting a facts-based approach to facilitate an informed discussion of these effects. Наяритской Конференции удалось сформировать фактологический подход для облегчения предметного обсуждения этих последствий.
During the Nayarit conference, Austria offered to host the third international conference on the humanitarian consequences of nuclear weapons, scheduled to take place in December 2014. На Наяритской конференции Австрия предложила провести у себя третью международную конференцию по гуманитарным последствиям ядерного оружия, которая должна состояться в декабре 2014 года.
Больше примеров...
Наяритская (примеров 3)
It is the view of the Chair that the Nayarit Conference has shown that time has come to initiate a diplomatic process conducive to this goal. По мнению Председателя, наяритская Конференция показала, что пришло время начать дипломатический процесс, ведущий к достижению этой цели.
As the Nayarit Conference is a follow-up of the First Conference on the Humanitarian Impact of Nuclear Weapons (Oslo, March 2013), these conclusions build upon those reached in Oslo. Поскольку наяритская Конференция следует в русле первой Конференции по вопросу о гуманитарных последствиях применения ядерного оружия (Осло, март 2013 года), эти выводы базируются на выводах, составленных в Осло.
The Nayarit Conference succeeded in presenting a facts-based approach to facilitating an informed discussion of these effects. Наяритская конференция послужила форумом, на котором были созданы условия для применения базирующегося на фактах подхода, который способствовал предметному обсуждению этих последствий.
Больше примеров...
Наярита (примеров 4)
This offer was received with great support from participants as a follow-up to Oslo and Nayarit, with a view to building up the momentum, anchoring these conclusions and taking them forward. Участники активно поддержали предложение о проведении очередной конференции в развитие Осло и Наярита в целях наращивания темпов, закрепления достигнутого прогресса и его дальнейшего развития.
This offer has been received with great support from participants as a follow-up to Oslo and Nayarit, to deepen the momentum, anchor these conclusions and take them forward. Это предложение встретило мощную поддержку со стороны участников как последующий шаг в русле Осло и Наярита, с тем чтобы усилить динамику, закрепить достигнутые результаты и добиться их дальнейшего развития.
A diploma course on human rights, convened by the CNDH, the Autonomous University of Nayarit and the Committee for the Defence of Human Rights in the State of Nayarit, held on 14 February-8 May 2003 in the city of Tepic (Nayarit State). Защита дипломных работ по теме "Вопросы прав человека", которая была организована 14 февраля - 8 мая 2003 года в городе Тепик, штат Наярит, по инициативе НКПЧ, Автономного университета Наярита и Комиссии по защите прав человека штата Наярит;
Nayarit is a point of no return. После Наярита пути назад быть не должно.
Больше примеров...