| These guys next-door to each other are like napalm. | Эти ребята через стенку друг от друга словно напалм. |
| Most Puerto Ricans were aware of the terrible consequences of the use of toxic substances such as napalm and depleted uranium by the United States Navy in Vieques. | Большинство пуэрториканцев знакомы с ужасными последствиями использования токсических веществ, таких как напалм и обедненный уран, военно-морскими силами Соединенных Штатов на Вьекесе. |
| So, banned or not, would you agree that it's illegal to test napalm off the coast of Santa Monica? | Запрещен напалм или нет, но вы согласны с тем, что проводить с ним испытания на побережье Санта-Моники незаконно? |
| Standard poison is countered by napalm. | Обычный яд нейтрализуется веществом напалм. |
| Napalm makes them slightly more harmful | Я сказал. Напалм делает их немного более вредными |
| Refugees in the Tindouf camps had described to her how they had been forced into exile and how Morocco had used napalm bombs against them. | Находящиеся в тиндуфских лагерях беженцы рассказывали ей, как их принуждали к высылке, и как Марокко использовала против них напалмовые бомбы. |
| In one air attack on 18 November 1994, both cluster and napalm bombs were employed in flagrant violation of international humanitarian law. | Во время одного из них, 18 ноября 1994 года, были применены кассетные и напалмовые бомбы, что является вопиющим нарушением международного гуманитарного права. |
| This bombardment, in which napalm and cluster bombs were used, was so severe and extensive that more than 100 shops of the bazaar of the capital of Takhar Province, as well as a floor and a cereal market, were completely demolished. | Эта бомбардировка, в ходе которой использовались напалмовые и кассетные бомбы, была столь ожесточенной и массированной, что было полностью разрушено свыше 100 магазинов на базаре в столице провинции Тахар, а также мучной и зерновой рынок. |
| 18 November; two "Krajina Serb" aircraft dropping cassette bombs and napalm, as well as Volhov missile attacks; | 18 ноября; два самолета "краинских сербов" сбросили кассетные и напалмовые бомбы; кроме того, были нанесены удары ракетами "Волхов"; |
| The Government of Eritrea, in its war of aggression against Ethiopia, unleashed on 5 June 1998, in broad daylight, an aerial attack on an elementary school using cluster and napalm bombs, in which 55 innocent schoolchildren were slaughtered mercilessly and 146 others wounded. | Правительство Эритреи в своей агрессивной войне против Эфиопии нанесло 5 июня 1998 года средь белого дня воздушный удар по начальной школе с применением кассетных и напалмовых бомб, в результате которого были безжалостно уничтожены 55 ни в чем не повинных школьников и еще 146 получили ранения. |
| In 1952 only, the US bombarded over 200 thousands of bombs on the entire areas of northern part of Korea, used more than 1.5 Million of ammunitions and 400 thousands for rockets and dropped more than 15 million napalm bombs. | За один 1952 год США сбросили на Северную Корею более 200000 бомб, использовали более 1,5 миллиона боеприпасов и 400 тысяч ракет, а также сбросили более 15 миллионов напалмовых бомб. |
| They need some napalm in the tree line. | Нужно сбросить пару напалмовых бомб по тем деревьям. |
| On 23 May 2013, it was announced that Vista Chino had signed with Napalm Records. | В мае 2013 было объявлено, что Vista Chino подписали контракт с Napalm Records. |
| Apex Predator - Easy Meat is the fifteenth studio album by British grindcore band Napalm Death, released on 23 January 2015 through Century Media. | Арёх Predator - Easy Meat - пятнадцатый студийный альбом британской грайндкор-группы Napalm Death, выпущен 26 января 2015 года на лейбле Century Media. |
| Their third album, Distractive Killusions, was released in 2007 on Napalm Records, from which came their first single Rage of Reason. | Третий альбом, Distractive Killusions, был издан в 2007 году на Napalm Records, с него был взят первый сингл группы Rage of Reason. |
| On January 26, 2008, Emarosa posted their first official song with Jonny Craig titled, "New Demo" (now known to be "Set It Off Like Napalm"). | Мы просто продолжали писать, также, как и прежде, до разрыва с Крисом.» 26 января 2008, Emarosa опубликовали их первую официальную песню с Джонни Крейгом, названную «New Demo» (сейчас известна как «Set It Off Like Napalm»). |
| To have a break from Queens, let's mention that Sol's Instant Kill is named Napalm Death, which is the name of English grindcore-metal band. | Для разнообразия можно отметить, что Instant Kill Sol'а называется Napalm Death, что в свою очередь есть название английской grindcore-металлической группы. |