Английский - русский
Перевод слова Namesake

Перевод namesake с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Тезка (примеров 18)
In fact, your institution's namesake, К слову, тезка вашего института,
It's... my namesake. Это... мой тезка.
Like your namesake might have appeared before c-cutting off the head of Holofernes. Как ваша тезка выглядела перед тем, как отрубить голову Олоферну.
In 2005 the original founder and namesake of Kramer Guitars, Gary Kramer, started his own guitar company: Gary Kramer Guitars. В 2005 году первоначальный основатель компании и её тезка Гэри Крэймер запустил собственную компанию Gary Kramer Guitars.
Just like your namesake. Как и твоя "тезка".
Больше примеров...
Тезкой (примеров 12)
May he be a good namesake to my grandfather, who I promised as a child, long before tonight, that I would one day name my son after. Возможно, он будет хорошим тезкой моему деду, которому я обещала еще в детстве, задолго до сегодняшнего дня, что однажды я назову сына в его честь.
He was the descendant and namesake of Oliver St John, whose elder brother Sir John St John was the ancestor of the Barons St John of Bletso and the Earls of Bolingbroke. Он потомком и тезкой Оливера Сент-Джона, чей старший брат, сэр Джон Сент-Джон, был предком баронов Сент-Джон из Блетсо и графов Болингброк.
After changing his name to avoid confusion with his namesake, Anthony worked as a songwriter and backing vocalist for pop acts Menudo and the Latin Rascals. После смены имени во избежание путаницы с его тезкой Энтони стал работать композитором и бэк-вокалистом для Менудо и Латин Раскалс.
Grenoble keeps track of a document stating that Captain Pasqually was stationed there, but it may be a namesake at the recovery of bodies of troops from Spain and used in the French army. В Гренобле имеется документ, констатирующий пребывание капитана Паскуалиса, но он мог быть тезкой Мартинеса, служившим во французской армии при её воссоединении с испанскими войсками.
One of his jokes goes to the heart of the failure of the ideology - the dogmatic religion - inflicted on our poor world by his namesake, Karl. Одна из его шуток касается основной причины падения идеологии - догматической религии, - навязанной нашему бедному миру его тезкой Карлом.
Больше примеров...
Тёзки (примеров 8)
He shares some resemblance to the traits of his namesake, such as his cold demeanour and disdainful mentality. Он имеет некоторое сходство с особенностями его тёзки, например, холодное поведение и пренебрежительный менталитет.
Fiachnae's death in 626, at the hands of his namesake, Fiachnae mac Demmáin of the Dál Fiatach, and the second Fiachnae's death a year later in battle against the Dál Riata probably eased the way for Edwin's conquests in the Irish sea province. Смерть Фиахны в 626 году от рук его тёзки, Фиахны мак Деммайна из Дал Фиатах, а затем смерть и второго Фиахны год спустя в бою против Дал Риады, вероятно, облегчили для Эдвина путь для установления гегемонии в Ирландском море.
Queen Joan decided that her youngest daughter should join the Order of Saint Francis, probably wishing that the girl's cloistered life could compensate for the sins of her imprisoned namesake aunt. Королева Жанна решила, что её младшая дочь должна стать францисканской монахиней, по всей видимости желая искупить тем самым грехи её запертой в темнице тёзки.
Then in honour of her namesake, I think we should set our culinary aims somewhat higher. Тогда в честь её тёзки, мы должны нацелиться на более высокую кухню.
And I'll keep doing this for Patrícia, my namesake, one of the first tapirs we captured and monitored in the Atlantic Forest many, many years ago; for Rita and her baby Vincent in the Pantanal. И я буду это делать ради Патриции, моей тёзки, - одного из первых пойманных и наблюдаемых нами тапиров в атлантическом лесу много-много лет назад; ради Риты и её малыша Винсента в Пантанале.
Больше примеров...
Однофамильцем (примеров 3)
His namesake died but they called us. Это случилось с его однофамильцем, а позвонили нам.
It happened to his namesake, in the hospital and they called us. Это случилось с его однофамильцем, а позвонили нам.
Present-day Bowling Green developed from homesteads erected by Robert and George Moore and General Elijah Covington, the namesake of the town near Cincinnati. Современный Боулинг-Грин возник из усадеб, построенных братьями Мурами (Роберт и Джордж) и генералом Элайджей Ковингтоном (однофамильцем города недалеко от Цинциннати).
Больше примеров...
Тезку (примеров 3)
Even the title, Boxlands, is a nod to your namesake, Inspector. Даже название, Бокслэнд, разве не похоже на вашего тезку, Инспектор.
We met a namesake of your ranch. Встретили тезку вашего ранчо.
I knew your namesake. Я знал твоего тезку.
Больше примеров...
Одноименный (примеров 1)
Больше примеров...
Одноимённая (примеров 1)
Больше примеров...