The nameless slave shall be a king in a strange land. |
Безымянный раб станет править в удивительной стране. |
Now you are the nameless master of the world, the one on whom history has lost its hold, the one who no longer feels the rain falling, who does not see the approach of night. |
Сейчас ты безымянный хозяин мира, тот, над которым история уже не имеет власти, тот, кто уже не чувствует, что идёт дождь, не замечает наступления ночи. |
In the Fortress of Regrets, The Nameless One encounters three of his past incarnations: one practical, one good, and one paranoid. |
В Крепости Сожалений Безымянный сталкивается с тремя своими предыдущими воплощениями: практичным, добрым и параноидальным. |
Once in the maze, The Nameless One converses with Ravel, who asks him "what can change the nature of a man?" - a question that plays a prominent role throughout the game. |
Попав в лабиринт, Безымянный вступает в диалог с Рейвел, которая задаёт ему вопрос «Что может изменить сущность человека?», играющий большую роль во всей игре. |
The first of these appearances was in the fighting game X-Men: Children of the Atom, where Akuma (in his Super Turbo incarnation) appears as a nameless hidden character. |
Первое появление было в файтинге X-Men: Children of the Atom, где Акума (в его образе из Super Street Fighter II Turbo) появляется как безымянный скрытый персонаж. |