| Nowa Huta construction begun on the nameday of Wanda (23 June), and she is a semi-official patron of that district, which has a trade center, street, bridge and stadium bearing her name. | Строительство Новой Хуты началось на именины Ванды (23 июня), и она является полуофициальным покровителем этого района, в котором есть торговый центр, улица, мосты и стадион, которые носят её имя. |
| At least it was, until the tournament on Prince Joffrey's last Nameday. | Во всяком случае был, до турнира на последние именины принца Джоффри. |
| On the morning of my 18th Nameday, my father came to me. | Утром на мои 18е именины отец пришел ко мне. |
| He has asked your father for the honor of his presence on his 90th Nameday. | Он попросил вашего отца оказать ему честь своим присутствием на его 90е именины. |
| Your uncle left your nameday present and asked me to see that you got it. | Ваш дядя преподнес подарок на ваши именины и просил меня проследить, чтобы вы его получили. |