I am not sure that Annie's nakedness is absolutely necessary. |
Я не уверен, что нагота Энни абсолютно необходима. |
The young lady's nakedness is a sign not so much of seduction, as innocence and vulnerability. |
Нагота молодой леди - признак не столько соблазнения, сколько невинности и беззащитности. |
Shall - shall affliction or distress or - or persecution or - or hunger or nakedness? |
Может, может болезнь или несчастье, или гонения, или голод, или нагота? |
Participants claim that non-sexualized, colorful and creative nakedness in repressed societies is a refreshing way to remind people of some fundamental freedoms of life that people have collectively handed over without really thinking of the consequences. |
Участники в свою очередь утверждают, что несексуальная, красочная и творческая нагота в зажатом обществе - это способ напомнить людям про некоторые основные свободы жизни, которые люди коллективно предали, не задумываясь о последствиях. |
Does nakedness make you uncomfortable? |
Нагота доставляет вам дискомфорт? |