| His books combine children's naivety and their sharpness, humor and amusing expressions. | Одед Бурла сочетает детскую наивность с их мудростью, юмор с забавными словосочетаниями. |
| I think your naïveté, will be helpful in this case. | Думаю, в данном случае ваша наивность будет плюсом. |
| Your naiveté was charming for a time, Ms. Fredricks. | Какое-то время твоя наивность была очаровательна мисс Фредрикс. |
| Goodwin stated about her character: People mistake kindness for naivete or stupidity, and she is a good girl through and through. | Гудвин сказала о своей героине: «Люди ошибочно принимают доброту за наивность или глупость, а она насквозь хорошая девочка. |
| No more the naiveté of faith. | Наивность веры более невозможна. |