| But believing that prevention alone is enough to protect us would be naively optimistic. | Однако было бы слишком наивно предполагать, что нам для обеспечения защиты было бы достаточно лишь предотвращения. |
| That prevents us from so naively accepting as valid a "blurred model" for representing reality. | Это мешает нам наивно принять «модель размытия» как отражающую действительность. |
| The Government naively pushed for a tenant-driven solution while landowners saw ALTA as a threat to their ownership. | Правительство наивно отстаивало позицию арендаторов, а землевладельцы видели в ЗВАСЗ угрозу своей собственности. |
| A new policy should not naively confuse reality with any type of demagogic faith, but be based on objective information and multidisciplinary research. | Нельзя, чтобы в новой стратегии наивно смешивались реальность и какие-либо демагогические догмы - она должна основываться на объективной информации и многопрофильном исследовании. |
| Many people today naively believe that the Internet is an unmitigated boon for free speech. | В настоящее время большое количество людей наивно верят, что Интернет представляет собой наиболее удобное место для свободного выражения мыслей. |