| The book contains eight chapters: Pakistan, India, Nepal, Tibet, Yunnan (China), Nagaland and Assam(India), Bhutan, and Bangladesh. |
Книга состоит из восьми глав: Пакистан, Индия, Непал, Тибет, Юньнань (Китай), Нагаленд и Ассам (Индия), Бутан и Бангладеш. |
| Promote gender equality and empower women: Capacity building programme for the local government on implementation of programmes on Women and Youth Empowerment action plan (2004, Nagaland, India). |
Поощрение гендерного равенства и расширение прав и возможностей женщин: программа укрепления потенциала местных органов власти по осуществлению проектов в интересах женщин и Плана действий по расширению прав и возможностей молодежи (2004 год, Нагаленд, Индия). |
| National Highway NH-39 links Manipur with the rest of the country through the railway stations at Dimapur in Nagaland at a distance of 215 km (134 mi) from Imphal. |
Национальное шоссе Nº 39 связывает Манипур с ближайшей железнодорожной станцией в Димапуре (штат Нагаленд, расстояние от Импхала - 215 км). |
| The Chin Hills are the eastern part of the Patkai Range, which includes the Lushai Hills and runs through Nagaland in India, as well as part of Burma. |
Горы Чин прилегают к горам Пакайн (Паткай) (англ.)русск., которые включают горы Лушаи (англ.)русск. и проходят через Нагаленд в Индии, а также частично в Мьянме. |
| Mizoram and Nagaland have no representation of women while it is below per cent in Manipur, Arunachal Pradesh, Gujarat, Jammu and Kashmir and Karnataka. |
В штатах Мизорам и Нагаленд вообще нет женщин-депутатов, а в штатах Манипур, Аруначал-Прадеш, Гуджарат, Джамму и Кашмир, а также Карнатака их доля не превышает одного процента. |