Английский - русский
Перевод слова Nadezhda

Перевод nadezhda с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Надежда (примеров 39)
Your name is Nadezhda, but you go by Nadia. Тебя зовут Надежда, но ты откликаешься на Надю.
General Producers Yuri Glotser, Nadezhda Solovieva. Producers Pavel Lungin, Olga Vasilieva, Rimma Shulgina. Продюсеры Юрий Глоцер, Надежда Соловьева, Павел Лунгин, Ольга Васильева.
Did you know that the greatest mezzo soprano of the Bolshoi Theater was also named Nadezhda? Знаешь ли ты, что самое высокое меццо-сопрано Большого Театра брала девушка по имени Надежда?
The space segment of the International Satellite System for Search and Rescue currently includes two Nadezhda satellites. В настоящее время в составе космического сегмента Международной системы поиска и спасания терпящих бедствие аварийных объектов КОСПАС-САРСАТ используются два КА "Надежда".
He did not live in a dorm, but in an apartment, that was kept comfortable by Nadezhda Bobrovskaya, who lived with him as an assistant and housekeeper until May 1941. Жил Алексей Алексеевич не в общежитии, а на квартире, уют в которой обеспечивала Надежда Ивановна Бобровская, прожившая рядом с ним в качестве помощницы-домоправительницы вплоть до мая 1941 года.
Больше примеров...
Надеждой (примеров 9)
There he was lucky to get acquainted with Nadezhda Mandelstam, who introduced him to Anna Akhmatova. Там ему посчастливилось познакомиться с Надеждой Мандельштам, которая познакомила его с Анной Ахматовой.
He has taken part on various international projects, dancing alongside Nina Ananiashvili, Nadezhda Gracheva, and Anna Antonicheva. Принимал участие в различных международных проектах, танцуя с Ниной Ананиашвили, Надеждой Грачёвой, Анной Антоничевой.
We are strating to publish materials from the activities of the gathering at Baikal with the participation of top officials of the company, Vladimir and Nadezhda Sorokini. 10.08.2010 в 18:00 (GMT+2), в комнате "Inmarket", состоится плановая конференция с участием первых лиц компании Владимиром и Надеждой Сорокиными.
On 5 November 2013, the Working Group transmitted one urgent appeal, concerning the situation of Ms. Nadezhda Tolokonnikova, including allegations that her place of detention was unknown to her family and her legal representatives. 5 ноября 2013 года Рабочая группа направила один призыв к незамедлительным действиям относительно ситуации с г-жой Надеждой Толоконниковой, включая утверждения о том, что место ее содержания под стражей неизвестно ее родственникам и законным представителям.
I've known Nadezhda Vasilyevna since 11 p.m. С Надеждой Васильевной мы знакомы с 11 часов.
Больше примеров...