| Performed by: Nadezhda Artamonova (violin), Sergey Kondrashov (conductor), orchestra «Russian philharmony». | Исполнители: Надежда Артамонова (скрипка), Сергей Кондрашов (дирижер), оркестр «Русская филармония». |
| Ms. Nadezhda Uskova, Deputy Director of the Department of Demographic Policy and Social Protection, Ministry of Labour and Social Protection, Russian Federation | г-жа Надежда Ускова, заместитель директора Департамента демографической политики и социальной защиты населения, Министерство здравоохранения и социального развития, Российская Федерация |
| Nadezhda Ivanovna Naryshkina (née Baroness Knorring) at the time of her acquaintance with Sukhovo-Kobylin was married to Prince Aleksandr Grigoryevich Naryshkin. | Надежда Ивановна Нарышкина (урождённая баронесса Кнорринг) на момент знакомства с Сухово-Кобылиным была замужем за Александром Григорьевичем Нарышкиным. |
| Did you know that the greatest mezzo soprano of the Bolshoi Theater was also named Nadezhda? | Знаешь ли ты, что самое высокое меццо-сопрано Большого Театра брала девушка по имени Надежда? |
| It is immediately obvious that the businesslike and living below her means Nadezhda is the antithesis of Nikolai - she is practical, penetrating, knows all the "right people" (and she herself is such). | При этом сразу же оказывается, что деловая и сидящая на дефиците Надежда является полной противоположностью Николаю - она деловитая, пробивная, имеет знакомства со всеми «нужными людьми» и сама является таковой. |
| There he was lucky to get acquainted with Nadezhda Mandelstam, who introduced him to Anna Akhmatova. | Там ему посчастливилось познакомиться с Надеждой Мандельштам, которая познакомила его с Анной Ахматовой. |
| His wife was Nadezhda, with whom he had one son, Jan (1881-1953), who inherited his father's library. | Вместе с женой Надеждой имел одного сына, Яна (1881-1953), который унаследовал отцовскую библиотеку. |
| According to the 1816 Audit, the village belonged to the family of the Collegiate Councillor Ivan Dmitriyevich Trofimov, who, with his wife, Nadezhda Trofimova, owned 320 serfs there. | Согласно Ревизии 1816 года, деревня принадлежала семье Ивана Дмитриевича Трофимова, которому, с его женой, Надеждой Трофимовой, принадлежали 320 крепостных крестьян в этой деревне. |
| We are strating to publish materials from the activities of the gathering at Baikal with the participation of top officials of the company, Vladimir and Nadezhda Sorokini. | 10.08.2010 в 18:00 (GMT+2), в комнате "Inmarket", состоится плановая конференция с участием первых лиц компании Владимиром и Надеждой Сорокиными. |
| I've known Nadezhda Vasilyevna since 11 p.m. | С Надеждой Васильевной мы знакомы с 11 часов. |