This isn't mysticism, it's demonology. | Это не мистицизм, это демонология. |
In his magnum opus Economy and Society Weber distinguished three ideal types of religious attitudes: world-flying mysticism world-rejecting asceticism inner-worldly asceticism. | В своей крупнейшей работе «Хозяйство и общество» Вебер выделил три идеальных типа религиозного мироощущения: мистицизм, отрицающий мир аскетизм и аскетизм внутреннего мира. |
A eupraxsophy is a nonreligious life stance or worldview emphasizing the importance of living an ethical and exuberant life, and relying on rational methods such as logic, observation and science (rather than faith, mysticism or revelation) toward that end. | Евпраксофия является нерелигиозной философией или мировоззрением, которое подчеркивает, насколько важно жить яркой и нравственной жизнью, опираясь на такие рациональные методы, как логика, наблюдение и наука (а не вера, мистицизм или откровение). |
Mysticism about the land plays into their hands. | Мистицизм по отношению к земле играет им на руку. |
And the word mysticism is just being arrived at through people's ignorance. | И слово "мистицизм" возникло только из-за людского незнания. |
This isn't mysticism or superstition. | Это не мистика и не предрассудки. |
Harris quotes from Eastern mystics such as Padmasambhava and Nisargadatta Maharaj, but he does not admit any supernatural element into his argument - "mysticism is a rational enterprise," he contends, "religion is not." | Харрис цитирует восточных мистиков, таких как Падмасамбхава, но при этом не использует никаких сверхъестественных элементов в своих рассуждениях: «мистика - рациональное предприятие», говорит он, «религия - нет». |
Soon after, another book followed: Mysticism and the Word (1924), a critique of the liberal theology of Friedrich Schleiermacher. | В 1924 году выходит еще одна книга: "Мистика и Слово" (Die Mystik und das Wort), в которой критикуется "либеральное богословие" Фридриха Шлейермахера. |
And mysticism tightly mixed with folklore - otherwise there would be no truth in it. | И мистика, густо замешанная на фольклоре - иначе в ней не было бы правды. |
The appendices to Mysticism Sacred and Profane include three accounts of mescaline experiences, including those of Zaehner himself. | Приложения к «Mysticism Sacred and Profane» включают три описания опыта приёма мескалина, включая опыт самого Захнера. |
By Dr. Zaehner, the author of Mysticism, Sacred and Profane, their deliberate induction is regarded as immoral. | Для доктора Захнера, автора Mysticism, Sacred and Profane, их преднамеренное введение расценивается как аморальное. |
By the end of 2008 the third album named Mysticism released in digipack format CD on Americal label Paragon Records, and in 2009 Russian label Irond Records releases special edition of album Mysticism for CIS. | К концу 2008 года третий альбом, получивший название Mysticism выходит в формате диджипак CD на американском лейбле Paragon Records, а в 2009 году российский лейбл Irond Records выпускает специальное издание альбома Mysticism для жителей стран СНГ. |