| One of the most eloquent and gifted souls to come from the part of Asia that you referred to in your Nobel lecture is none other than the mystical poet Rumi. | Один из наиболее красноречивых и одаренных творцов родом из Азии, о котором Вы упомянули в Вашей Нобелевской речи - это никто иной, как мистический поэт Руми. |
| Unrevealed secrets of the ancient city, suicide, legends - all in a thematic tours Lions mystical! | Неразгаданные тайны древнего Львова, самоубийства, легенды - все это в тематической экскурсии "Львов мистический"! |
| In the United States the abstract expressionism art movement was dominant during the post-war period, and it held not only to "fine art" values and aesthetics but also to a mystical inclination. | В США абстрактный экспрессионизм был доминирующим в послевоенный период, и не только «изящные искусства» были ценными и эстетичными, но также существовал и мистический уклон. |
| They attribute mystical meaning to it, as do the Akan People of West Africa who stamp it on their sacred Adinkra cloth. | Они приписывают узлу мистический смысл, как и народ акан в Западной Африке, которые печатают узел на святой одежде Адинкра. |
| Serene and mystical and lyrical... it's just like being chucked in with a bunch of wet skinheads. | Безмятежный и мистический, и лиричный... Когда на самом деле это то же самое, что быть брошенным в группу мокрых скинхедов. |
| We are looking for ways to get rid of a mystical scar. | Мы ищем способ избавиться от магического шрама. |
| As he died, he passed on to Kord the responsibility of being Blue Beetle, but was unable to pass on the mystical scarab. | Умирая, он передал Корду ответственность бытия Синим жуком, но не сумел передать магического скарабея. |
| With Jenny off chasing the Orb of Mystical Awesomeness, or whatever artifact she's looking for, we're shorthanded. | Пока Дженни гоняется за шаром магического благоговения, или что там она ищет, лишние руки нам не помешают. |
| Same with removing the mystical container, I'm afraid. | То же с изъятием магического контейнера. |
| To get home, we'll harness the power of the eclipse using a mystical relic. | Чтобы вернуться, мы сконцентрируем энергию затмения с помощью магического реликта. |
| I've always felt there was some kind of mystical core to the universe. | Я всегда чувствовал, что во Вселенной есть некий магический центр. |
| Well, in my defense, it's a mystical object. | Ну, в свою защиту скажу: это магический предмет. |
| What is that, some African, mystical, mojo thing? | Что это? Какой-то африканский магический амулет? |
| In 2010 Hyperion Books published his children's fantasy novel The Steps Across the Water which chronicles the adventures of a young girl, Rose, in the mystical city of U Nork. | В 2010-м году Hyperion Books опубликовало фантастическую новеллу для детей под названием «Шаги через воду» (англ. The Steps Across the Water), это хроника приключений молодой девочки Розы, которая ищет магический город Ю Норк (англ. U Nork). |
| To save Clea and thwart Morgan's plans, Dr. Strange must enter the mystical world, wherein the battle between good and evil is played out on a magical level. | Чтобы спасти жизнь Клеа, Доктору Стрэнджу нужно попасть в магический мир, где происходит битва между добром и злом. |