Английский - русский
Перевод слова Mycelium

Перевод mycelium с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Мицелий (примеров 34)
I first proposed, in the early 1990s, that mycelium is Earth's natural Internet. Сперва, в начале 1990-х, я предположил, что мицелий - это естественный Интернет планеты Земля.
The fungus is thermally dimorphic: in the environment it grows as a brownish mycelium, and at body temperature (37 ºC in humans) it morphs into a yeast. Гриб подвергается термическим диморфизмам: в среде он растёт, как коричневатый мицелий, а при температуре тела (37 º С в организме человека) он превращается в дрожжи.
Woolly mycelium develops on lesions under moist conditions. В местах поражения во влажных условиях появляется ворсистый белый мицелий.
And by using mycelium as a glue, you can mold things justlike you do in the plastic industry, and you can create materialswith many different properties, materials that are insulating, fire-resistant, moisture-resistant, vapor-resistant - materialsthat can absorb impacts, that can absorb acousticalimpacts. Используя мицелий как клей, можно придавать вещам любуюформу, как и в производстве пластмассы. Можно создавать материалы сразличными свойствами, изоляционные материалы, огнеупорные, влагонепроницаемые, пароустойчивые, материалы, которые могутпоглощать различные воздействия, акустические воздействия.
We exhale carbon dioxide, so does mycelium. Мы выдыхаем диоксид углерода, мицелий ведёт себя так же.
Больше примеров...
Мицелием (примеров 6)
I actually chased the mycelium, when it stopped producing spores. Я внимательно наблюдал за мицелием, когда он прекратил давать споры.
Grass blades are covered with a mycelium fungus off-white or pinkish in colour. Они покрыты мицелием беловатого или розоватого цвета.
Rotting of the stem-ends, covered with a whitish mycelium. Гниль, поражающая стебли и покрывающая их белым мицелием.
The seeds then are mothered by this mycelium. Затем семена вскармливаются мицелием.
On the surface the infection looks identical to gangrene, but inside the tuber there are cavities lined with mycelium. Образующиеся на поверхности пораженные участки, идентичны тем, что возникают при фомозе, с той разницей, что внутри клубня наблюдаются полости, наполненные мицелием.
Больше примеров...
Грибница (примеров 1)
Больше примеров...