| The electrical power of the acting power station makes 1800 MWt. | Электрическая мощность действующей электростанции составляет 1800 МВт. |
| The annual consumption of electricity for street lighting is 2,888 MWt. | Годовой объем потребления электроэнергии системой уличного освещения составляет 2888 МВт. |
| This Law includes regulations for the heat generating capacities exceeding 100 MWt. | Этот Закон устанавливает нормы для тепловых установок с мощностью свыше 100 МВт. |
| The company also co-owns Liepājas enerģija, which has installed power capacity of 12 MWe and heat capacity of 427 MWt. | Также «Латвэнерго» является совладельцем компании Liepājas enerģija, которая имеет установленную электрическую мощность 12 МВт и тепловой мощностью 427 МВт. |
| Hence, the capacity of the power station is planned to be at about 45-60 MWt. | Исходя из этого мощность электростанции планируется на уровне 45-60 МВт. |
| The planned electrical power of the projected block makes 72,3 MWt, thermal power - 88 Gcal/hour. | Планируемая электрическая мощность проектируемого блока составляет 72,3 МВт, тепловая мощность - 88 Гкал/час. |
| The maximum emission levels for coal-fired boilers with thermal capacities up to 100 MWt are as follows: | Ниже приводятся максимальные уровни выбросов для работающих на угле котлоагрегатов с теплоотдачей до 100 МВт: |
| The electric power supply for consumers implements by HEC-2 with 240 MWt capacity, through district substations and transformer substations, which are connected between themselves by high-voltage and low-voltage power networks. | Энергоснабжение потребителей осуществляет ТЭЦ-2 мощностью 240 МВт через районные подстанции и трансформаторные подстанции, которые соединены между собой с помощью высоковольтных и низковольтных энергетических сетей. |
| According to experts' evaluation, electric power deficiency in this region makes about 45 MWt. | По оценкам экспертов дефицит электроэнергии составляет 45 МВт. |
| Each reactor has a design thermal power output of 1,500 MWt driving a 660 MWe turbine-alternator set. | Каждый реактор имеет расчетную тепловую мощность 1500 МВт, управляя турбогенератором в 660 МВт. |
| Many boilers in operation worldwide, ranging from 5 MWt utilise this technology. | ЦКС применяется во всем мире на многих котлоагрегатах мощностью от 5 МВт. |
| Based on the studies of Nobel laureate Carlo Rubbia, in 2010 Enel Green Power built the Archimede solar field in Priolo Gargallo, (Syracuse, Sicily) that has a total capacity of 15 MWt. | В 2010 году на основании исследований лауреата Нобелевской премии Карло Руббиа Enel Green Power построила Архимедово поле солнечных батарей в Приоло-Гаргалло (Сиракузы, Сицилия), суммарная мощность которого составляет 15 МВт. |
| The other concrete project mentioned at the workshop for which total investments of USD 44 mln are needed was the construction of a 40 MWt wind power plant in Djungarian Gate in the Almaty region. | На рабочем совещании упоминался и другой конкретный проект - строительство ветроэлектрической станции мощностью 40 МВт в Джунгарианских Воротах Алма-Атинской области, для которого требуются инвестиции в общем объеме 44 млн. долл. США. |
| (a) Steam Boilers (SBs): steam boilers with installed capacity between 2 t/h (1 MWt) and 100 t/h (50 MWt) were used to produce overheated or saturated steam. | а) Паровые котлоагрегаты (ПК): Паровые котлоагрегаты с установленной мощностью в 2 т/час (1 МВт) 100 т/час (50 МВт) использовались для производства перегретого или насыщенного пара. |
| The installed capacity for geothermal energy for direct use was 11,500 megawatt-thermal (MWt) at the end of 1989 and was projected to reach 23,000 MWt by 2000. | В конце 1989 года установленные мощности для непосредственного использования геотермальной энергии составили 11500 мегаватт - тепловой энергии (МВт), и предполагается, что этот показатель достигнет 23000 МВт к 2000 году. |
| The plant was designed for a capacity of 1,000 MWt but never operated at more than 750 MWt. | Расчетная тепловая мощность установки составляла 1000 МВт, но реальная никогда не поднималась выше 750 МВт. |
| 1 MWt solar furnace and its capacities for promoting solar energy utilization in the region, by Mr. K. Gulamov, Scientific Association "Physics of Solar Energy", Uzbekistan | Возможности пропаганды использования солнечной энергии в регионе на примере солнечной печи мощностью 1 МВт, г-н К. Гулямов, Научная ассоциация "Физика солнечной энергии", Узбекистан |
| The plant was designed for a capacity of 1,000 MWt but never operated at more than 750 MWt. However, it established the feasibility and reliability of such cogeneration plants. | Расчетная тепловая мощность установки составляла 1000 МВт, но реальная никогда не поднималась выше 750 МВт. Однако установка позволила доказать реальность и надежность таких теплоэлектроцентралей. |