The company also co-owns Liepājas enerģija, which has installed power capacity of 12 MWe and heat capacity of 427 MWt. |
Также «Латвэнерго» является совладельцем компании Liepājas enerģija, которая имеет установленную электрическую мощность 12 МВт и тепловой мощностью 427 МВт. |
The maximum emission levels for coal-fired boilers with thermal capacities up to 100 MWt are as follows: |
Ниже приводятся максимальные уровни выбросов для работающих на угле котлоагрегатов с теплоотдачей до 100 МВт: |
The electric power supply for consumers implements by HEC-2 with 240 MWt capacity, through district substations and transformer substations, which are connected between themselves by high-voltage and low-voltage power networks. |
Энергоснабжение потребителей осуществляет ТЭЦ-2 мощностью 240 МВт через районные подстанции и трансформаторные подстанции, которые соединены между собой с помощью высоковольтных и низковольтных энергетических сетей. |
The other concrete project mentioned at the workshop for which total investments of USD 44 mln are needed was the construction of a 40 MWt wind power plant in Djungarian Gate in the Almaty region. |
На рабочем совещании упоминался и другой конкретный проект - строительство ветроэлектрической станции мощностью 40 МВт в Джунгарианских Воротах Алма-Атинской области, для которого требуются инвестиции в общем объеме 44 млн. долл. США. |
The installed capacity for geothermal energy for direct use was 11,500 megawatt-thermal (MWt) at the end of 1989 and was projected to reach 23,000 MWt by 2000. |
В конце 1989 года установленные мощности для непосредственного использования геотермальной энергии составили 11500 мегаватт - тепловой энергии (МВт), и предполагается, что этот показатель достигнет 23000 МВт к 2000 году. |