| Munitions should be stored in facilities with controlled environment that protect the munition and its components. | Боеприпасы должны храниться на объектах с контролируемой средой, которая защищала бы боеприпас и его компоненты. |
| Accurately describe (mean value and variability) the properties of the target zones against which the munition is to operate. | Охарактеризовать точно (среднее значение и разброс) свойства целевых зон, в которых должен функционировать боеприпас. |
| When a munition fails to explode it becomes a dangerous piece of UXO. | Когда боеприпас не взрывается, он становится опасным элементом НРБ. |
| Improper handling - can cause damage to the munition or its components; | ненадлежащее манипулирование - может повредить боеприпас или его компоненты; |
| Poor strike angles - a munition impacting at too shallow an angle may lead to fuze failure. | неадекватные углы удара - боеприпас, наносящий удар под слишком узким углом, может привести к несрабатыванию взрывателя; |