| Me, I have to wait and mull it over. | Мне же обязательно нужно все долго обдумывать и пережевывать. |
| One would always choose to mull these things over in the sensible calm of the proper quiet places. | Обычно такие вещи предпочтительнее обдумывать в тихих и спокойных местах. |
| Nestled on ridge of rock overlooking the sea, it was considered a strategically important site in terms of communication with overseas areas and as an entranceway to the Sound of Mull. | Расположенный на обрыве скалы с видом на море, он считался стратегически важным местом в плане связи с заморскими районами и в качестве контроля пролива Малл. |
| Calve Island is an uninhabited island on the east coast of the Isle of Mull in Argyll and Bute on the west coast of Scotland. | Калв (англ. Calve Island) - это необитаемый остров на востоке от острова Малл в области Аргайл и Бьют на западном побережье Шотландии. |
| Kilviceuen ("church of the son of Eogan") in Mull, and of Kilearnadale in Jura, may have been dedicated in his honor. | Kilviceuen («church of the son of Eogan») на острове Малл и Kilearnadale на острове Джура быть может названы в его честь. |
| After leaving Chelsea, Bonetti moved to the Isle of Mull where he became a postman. | После вылета во второй дивизон Бонетти переехал на островок Малл, где ему пришлось работать почтальоном. |
| Some of the clan remained on the Isle of Mull while others stayed in Morvern. | После этого некоторые из людей этого клана остались на острове Малл, другие же переселились в землю Морверн. |
| I need time to mull things over before I decide what to do. | Мне нужно время, чтобы всё обдумать, прежде чем я решу, что делать. |
| We have your offer- Thank you- And we'll just need a few days to mull it. | У нас есть ваше предложение - благодарю - и нам нужно несколько дней, чтобы его обдумать. |
| I'm sure you need some time to mull it over but I think it makes sense. | Уверен, вам нужно немного времени чтобы всё обдумать, но я считаю, это имеет смысл. |
| You've had time to mull over our little tete-a-tete, I hope? | Надеюсь, у вас было время обдумать наш разговор тет-а-тет? |
| Let me mull that over a sec. | Дай мне обдумать это секундочку. |
| We mutually agreed to mull them over alone. | Мы договорились, что обдумаем их поодиночке. |
| You know, we'll mull it over, we'll look at it from every side. Etcetera, etcetera. | Ты знаешь, мы обдумаем это, мы рассмотрим это с разных сторон. и т.д. и т.п. |
| Take some time and mull them over. | Выберите время и обдумайте их. |
| Before we do anything rash, let's take the weekend to mull this over, all right? | Не принимайте поспешных решений, обдумайте все еще раз в выходные. |