Английский - русский
Перевод слова Muffin

Перевод muffin с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Кекс (примеров 88)
I'll take my victory muffin now. Теперь я получу свой победный кекс!
That'll teach you to lick my muffin. Будешь знать, как лизать мой кекс
I don't want to be a bran muffin. Я не хочу быть как кекс с отрубями.
Also a blueberry muffin. Захвати кекс с голубикой.
Gingy! Fire up the ovens, Muffin Man! Кекс, зажигай печи!
Больше примеров...
Маффин (примеров 49)
Decaf and a banana muffin, please. Кофе без кофеина и банановый маффин, пожалуйста.
All those years ago, you serving me coffee and a blueberry muffin. Столько лет тому назад, ты приносишь мне кофе и черничный маффин.
If you call 1-9-7-6-1-9-7-6 you get me, Darren Martinez, the Cosmic Muffin. Я, Даррен Мартинес, Космический маффин, звоните мне 1-9-7-6-1-9-7-6.
Then the muffin made the car explode, but it didn't matter. И вот тогда этот маффин взорвал машину.
Poppy seed muffin and cortado, just the way you like it. Маффин с маком и кортадо, всё, как ты любишь.
Больше примеров...
Булочка (примеров 16)
And my head and my muffin. И моя голова и моя булочка.
I'll get your ball for you, Muffin. Я принесу тебе твой шар, булочка.
Beautiful muffin for a beautiful lady. Булочка для прекрасной леди.
English muffin, fork-split, with enough butter that would make a doctor such as yourself worry about my heart. Булочка, разрезанная надвое, а масла столько, чтобы врач типа тебя начал беспокоиться о моем сердце.
and no muffin. See? Даром потраченное время... и булочка... и мой аппетит.
Больше примеров...
Кексик (примеров 28)
You know, how about you get me a muffin from the cafeteria? Знаешь, а принеси-ка ты мне кексик из кафетерия?
No, I mean, do you want a muffin? Не, я в смысле, хочешь кексик?
He once bought me a muffin. Однажды он мне кексик купил.
I meant to treat yourself to a muffin, not a... 19th-century Edwardian side chair upholstered in sable? Я имела в виду кексик, а не... креслом обитого соболем 19 века эпохи короля Эдуарда?
I made you muffins because of your nickname: Muffin. Я тебе кексики приготовила, потому что ты мой Кексик.
Больше примеров...
Muffin (примеров 9)
When you construe it as "cause the mouse to have something," you're doing something to the mouse, and therefore you express it as, "Give the mouse the muffin." Если подразумевается, что мышь владеет чем-либо, и мы совершаем действия с мышью, тогда мы говорим: "Give the mouse the muffin".
Irene, this is terribly good-looking cakes... On Saturday I fete day and my guests were ordered Muffin... I think I will focus on Razin recipe:) The decoration is very impressive you! Ирен, это ужасно красивые торты... В субботу я празднества и мои гости были заказаны Muffin... Я думаю, я остановлюсь на рецепту Разин:) украшение очень впечатляет вас!
Put paper cups in Muffin pan and bake for 25-30min, or by checking with a stick. Положите бумагу в чашки Muffin сковороду и выпекать в течение 25-30мин, либо проверка с палкой.
On 20 July 2012, members of Muffin Games, ex-Bizarre Creations staff, announced a conversion for iPad, called Fur Fighters: Viggo on Glass. 20 июля 2012 года компания Muffin Games, состоявшая из бывших сотрудников Bizarre Creations, объявила о портировании игры на iPad, которая получила новое название - Fur Fighters: Viggo on Glass.
His older sister was Annette Mills, remembered as presenter of BBC Television's Muffin the Mule (1946-55). Его сестра, Аннета Миллс была известна по телевизионному сериалу Би-би-си «Muffin the Mule» (1946-1955).
Больше примеров...
Сдоба (примеров 3)
Nice muffin, Hooch! Миленькая сдоба, Хуч.
Beautiful muffin for a beautiful lady. Красивая сдоба для красивой женщины
A blueberry muffin... like Martha used to make. Черничная сдоба... такая же, как делала Марта
Больше примеров...
Отрубями (примеров 11)
I ate a bran muffin. I needed something quick. Мне нужно было перекусить и я съел булочку с отрубями.
I don't want to be a bran muffin. Я не хочу быть как кекс с отрубями.
I got your prescriptions, some a bran muffin. Я принёс тебе лекарства, согревающую мазь... и булочку с отрубями.
well, that got my morning bran muffin moving south. Что ж, только что мой утренний кекс с отрубями поехал на юг.
I'm your bran muffin. Для тебя я как кекс с отрубями.
Больше примеров...