Английский - русский
Перевод слова Muddy

Перевод muddy с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Грязный (примеров 12)
There's spiders, Mommy, and it's really muddy. Там пауки, мамочка, и он такой грязный.
It's a muddy footprint, just like we saw in the chapel. Это - грязный след, просто подобно шё видел в часовне.
Why you so muddy? Чего ты такой грязный, а?
Baby, I'm all muddy. Детка, я весь грязный.
So this mossy, muddy, leafy, rooty-arm description sounds like something out of an apocalyptic environmental nightmare. Значит, этот моховой, грязный монстр с руками-веточками похож на создание из экологического кошмара?
Больше примеров...
Мутный (примеров 3)
Immediately after his birth Akasha stumbled around with wobbly legs and crashed on the rain made the ground muddy. Сразу же после его рождения Akasha споткнулся примерно с шатким ноги и разбился на дождь сделал местах мутный.
While crossing a muddy passage, Ygritte is able to slip away from Jon and make an escape. Пересекая мутный проход, Игритт смогла ускользнуть от Джона и сбежать.
Supplied almost entirely by the Murray, the whole lake retains the muddy tinge of which I have spoken, and this sadly detracts from the otherwise beautiful appearances of this magnificent sheet of water. Почти полностью питаемое Мурреем, всё озеро сохраняет на себе мутный оттенок, о котором я говорил, и это, к сожалению, приуменьшает прекрасное во всём остальном впечатление от этой великолепной водной поверхности.
Больше примеров...
В грязи (примеров 14)
The tires on his truck were muddy, but it hasn't rained in weeks, which means that he must be living outside town on a farm. Колёса на грузовике были в грязи, но дождя несколько недель не было, значит он обитает за городом на ферме.
It was muddy. I slipped. По уши весь в грязи.
That path is apt to be muddy after rain. Этот путь после дождя обычно в грязи.
That's no surprise when he spends half his life in the muddy fields and the other half drinking! Неудивительно, он ведь провёл полжизни в грязи на полях, а полжизни - в пьянстве!
This is a Land Rover Discovery doing utilitarian things in Britain's muddy underbelly. Это "Лэнд Ровер Дискавэри", пробирающийся по грязи, по брюхо в грязи в Британии.
Больше примеров...
Замутить (примеров 3)
It appears you're just looking for a way to muddy the waters. А вы, кажется, только пытаетесь замутить воду.
Or Annie made them up to muddy the waters. Или их подложила Энни, чтобы замутить воду.
Addis Ababa is issuing these claims to further "muddy the waters". Аддис-Абеба выдвигает эти претензии, для того чтобы еще больше "замутить воду".
Больше примеров...
Muddy (примеров 9)
From the Muddy Banks of the Wishkah is a live album by the band. Сборник «From the Muddy Banks of the Wishkah» является концертным альбом группы.
The show in its entirety was previously unreleased although a shorter version had been previously broadcast on MTV, and the audio of the song "Scentless Apprentice" appeared on the live compilation album From the Muddy Banks of the Wishkah in 1996. Прежде, концерт никогда не издавался в полном объеме, хотя короткая версия ранее была показана по MTV, а аудио-версия песни «Scentless Apprentice» появилась на концертном сборнике From the Muddy Banks of the Wishkah в 1996 году.
Durham, however, recorded two other songs with the Jazz Preachers, "Muddy Water" (which appeared on their album Jazz From the Pulpit) and "Trombone Frankie" (an adapted version of Bessie Smith's "Trombone Cholly"). Дарем, однако, сделала запись двух других песен с «Джазовыми Проповедниками» - «Muddy Water» (которая вышла на их альбоме «Jazz From the Pulpit»), и «Trombone Frankie».
Some live performances of the song had the line "our little group has always been" changed to "our little tribe has always been", which can be heard on the 1996 live album From the Muddy Banks of the Wishkah. В некоторых «живых» версиях строчка «our little group has always been» изменена на «our little tribe has always been», именно такой вариант можно услышать на концертном альбоме From the Muddy Banks of the Wishkah.
The format was perfected by Muddy Waters, who utilized various small groups that provided a strong rhythm section and powerful harmonica. Поджанр был усовершенствован Muddy Waters'ом, который ввёл сильную ритм-секцию и мощную гармонику.
Больше примеров...
Мадди (примеров 22)
Gallagher collaborated with Jerry Lee Lewis and Muddy Waters on their respective London Sessions in the mid-1970s. Выступал с Мадди Уотерсом и Джерри Ли Льюисом на их совместных London Sessions.
FROM WITTGENSTEIN, TO MUDDY WATERS TO THE TOMBS OF THE PHARAOHS, От Витгенштейна до Мадди Уотерс и гробниц фараонов,
After his service, he moved to Detroit, Illinois and then Chicago, where he sat in with many notable artists, including Muddy Waters and Little Walter. После службы в армии переехал в Детройт, штат Иллинойс, а затем в Чикаго, где работал со многими выдающимися артистами, включая Мадди Уотерса и Литтла Уолтера.
Muddy Waters invented electricity. Мадди Уотерс придумал игру на электрогитаре.
She a lot better with that knife than you is, Muddy. Гораздо ловчее, чем ты, Мадди.
Больше примеров...
Грязнуля (примеров 11)
And Muddy, well, he just kept growing into that man. И Грязнуля, ну, он просто продолжал развиваться в такого мужчину.
Little Walter, Muddy Waters and Jimmy Rogers called themselves "The All-Star Trio," but everybody else knew them as "The Headhunters" on account of how they sliced their competition. Малыш Уолтер, Грязнуля Уолтер и Джимми Роджерс. называли себя "Трио всех звезд", но все остальные знали их как "Головорезы", из-за того, как они избавлялись от конкурентов.
Muddy, he's just a kid! Грязнуля, он еще ребенок!
Little Walter, Muddy Waters and Jimmy Rogers called themselves "The All-Star Trio," Малыш Уолтер, Грязнуля Уолтер и Джимми Роджерс.
Now Muddy was Muddy way before I came along. Итак Грязнуля был Грязнулей, как я рассказывал.
Больше примеров...
Грязь (примеров 8)
Very steep, very steep, very muddy. Очень, очень крутой Ещё и грязь
In Moscow we have 9 months of muddy weather. В Москве девять месяцев грязь.
It's a narrow path, and it's muddy. Узкая, скользкая тропинка, ты падаешь в грязь...
Or you soak the earth and it becomes muddy. Иначе поле размокает, и на нем одна грязь.
It's too muddy in the rainy season. В сезон дождей там сплошная грязь.
Больше примеров...
Грязнули (примеров 6)
If people buy Muddy's record, I got to make more. Если люди покупают записи Грязнули, я должен сделать больше.
Because I wrote all those songs that Muddy, Walter and Wolf were singing. Потому, что я написал все эти песни для Грязнули, Уолтера и Волка.
He's blowing all over Muddy's vocals. Он вдувает поверх пения Грязнули.
The Rolling Stones are burning up the charts with an old Muddy Waters standard. Роллинг Стоунс взорвали чаты. со старым стандартом Грязнули Уолтерса.
Now playing Muddy Waters' Can't Be Satisfied, WGES Chicago. Звучит "Не могу удовлетвориться" Грязнули Уотерса, Чикаго.
Больше примеров...