Английский - русский
Перевод слова Muddy

Перевод muddy с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Грязный (примеров 12)
It's a muddy footprint, just like we saw in the chapel. Это - грязный след, просто подобно шё видел в часовне.
Baby, I'm all muddy. Детка, я весь грязный.
Why are you so muddy? Почему ты такой грязный?
Hang yourself, you muddy conger... Чтоб тебя повесили, грязный морской угорь...
He was muddy and crying. Он был весь грязный и кричал.
Больше примеров...
Мутный (примеров 3)
Immediately after his birth Akasha stumbled around with wobbly legs and crashed on the rain made the ground muddy. Сразу же после его рождения Akasha споткнулся примерно с шатким ноги и разбился на дождь сделал местах мутный.
While crossing a muddy passage, Ygritte is able to slip away from Jon and make an escape. Пересекая мутный проход, Игритт смогла ускользнуть от Джона и сбежать.
Supplied almost entirely by the Murray, the whole lake retains the muddy tinge of which I have spoken, and this sadly detracts from the otherwise beautiful appearances of this magnificent sheet of water. Почти полностью питаемое Мурреем, всё озеро сохраняет на себе мутный оттенок, о котором я говорил, и это, к сожалению, приуменьшает прекрасное во всём остальном впечатление от этой великолепной водной поверхности.
Больше примеров...
В грязи (примеров 14)
Are her boots muddy? Её сапоги в грязи?
She's all muddy. Она вся в грязи.
You're all muddy. Ты весь в грязи.
They changed the jockey, and the track's all muddy. Они сменили жокея, и дорожки в грязи.
Maybe we're the kind of guys who end up with a tractor that's already been rode hard and put away muddy. Может, мы такие парни, кто работает на тракторе, который уже многое повидал и весь в грязи.
Больше примеров...
Замутить (примеров 3)
It appears you're just looking for a way to muddy the waters. А вы, кажется, только пытаетесь замутить воду.
Or Annie made them up to muddy the waters. Или их подложила Энни, чтобы замутить воду.
Addis Ababa is issuing these claims to further "muddy the waters". Аддис-Абеба выдвигает эти претензии, для того чтобы еще больше "замутить воду".
Больше примеров...
Muddy (примеров 9)
Howlin' Wolf and Muddy Waters were for their deep, "gravelly" voices. Howlin' Wolf и Muddy Waters обладали глубокими «хриплыми» голосами.
From the Muddy Banks of the Wishkah is a live album by the band. Сборник «From the Muddy Banks of the Wishkah» является концертным альбом группы.
Fossil teeth belonging to the longfin mako have been recovered from the Muddy Creek marl of the Grange Burn formation, south of Hamilton, Australia, and from Mizumani Group in Gifu Prefecture, Japan. Окаменелые зубы длинноплавникового мако были найдены в Muddy Creek Marl к югу от Гамильтона, Австралия, и в префектуре Гифу, Япония.
Bonham drummed for Paul Rodgers on the Grammy nominated Muddy Water Blues: A Tribute to Muddy Waters project. Бонэм вместе с Полом Роджерсом участвовал в записи номинированного на Грэмми альбома «Muddy Water Blues: A Tribute to Muddy Waters».
The format was perfected by Muddy Waters, who utilized various small groups that provided a strong rhythm section and powerful harmonica. Поджанр был усовершенствован Muddy Waters'ом, который ввёл сильную ритм-секцию и мощную гармонику.
Больше примеров...
Мадди (примеров 22)
Just wait till we go to Big Muddy's. Вот, подожди, когда мы выберемся в "Биг Мадди"...
Why is Bach next to Muddy Waters? Почему Бах идет после Мадди Уотерса?
FROM WITTGENSTEIN, TO MUDDY WATERS TO THE TOMBS OF THE PHARAOHS, От Витгенштейна до Мадди Уотерс и гробниц фараонов,
Do you consider Muddy Watters blues or classic rock? Как ты думаешь - Мадди Уоттерс - это блюз или классический рок?
Muddy, Muddy, half these is bruised. Мадди, тут половина яблок побитые.
Больше примеров...
Грязнуля (примеров 11)
And Muddy, well, he just kept growing into that man. И Грязнуля, ну, он просто продолжал развиваться в такого мужчину.
Muddy, I don't think I want to be in your band no more. Грязнуля, я не думаю, что хочу остаться в твоей группе.
When I heard you start playing that music it took me someplace so good, Muddy. Когда я услышала, как ты играешь, я перенеслась в такое хорошее место, Грязнуля.
Little Walter, Muddy Waters and Jimmy Rogers called themselves "The All-Star Trio," Малыш Уолтер, Грязнуля Уолтер и Джимми Роджерс.
Muddy, don't! Muddy! Нет, Грязнуля, нет.
Больше примеров...
Грязь (примеров 8)
Very steep, very steep, very muddy. Очень, очень крутой Ещё и грязь
It was so cold, so muddy. Холод страшный, грязь.
In Moscow we have 9 months of muddy weather. В Москве девять месяцев грязь.
It's too muddy in the rainy season. В сезон дождей там сплошная грязь.
When he did not respond to questions relating to his ethnic origin, he was allegedly forced to run through a muddy field while being flogged and pushed into the mud over the course of 1 hour and 40 minutes. Когда он отказался отвечать на вопросы, связанные с его этническим происхождением, его, как утверждается, заставили бежать по грязному полю в течение 1 часа 40 минут и при этом хлестали кнутом и швыряли в грязь.
Больше примеров...
Грязнули (примеров 6)
Because I wrote all those songs that Muddy, Walter and Wolf were singing. Потому, что я написал все эти песни для Грязнули, Уолтера и Волка.
Muddy don't need no help. Грязнули помощь не нужна.
He's blowing all over Muddy's vocals. Он вдувает поверх пения Грязнули.
The Rolling Stones are burning up the charts with an old Muddy Waters standard. Роллинг Стоунс взорвали чаты. со старым стандартом Грязнули Уолтерса.
Now playing Muddy Waters' Can't Be Satisfied, WGES Chicago. Звучит "Не могу удовлетвориться" Грязнули Уотерса, Чикаго.
Больше примеров...