Английский - русский
Перевод слова Muddy

Перевод muddy с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Грязный (примеров 12)
It's a muddy footprint, just like we saw in the chapel. Это - грязный след, просто подобно шё видел в часовне.
The bank's muddy, so we didn't want to get too close in case there was any prints, but DC Whelan climbed down the rocks for a look. Берег грязный, так что мы не хотели приближаться на случай, если есть какие-то отпечатки, но капрал Велан слезла по камням посмотреть.
Why you so muddy? Чего ты такой грязный, а?
Hang yourself, you muddy conger... Чтоб тебя повесили, грязный морской угорь...
He was muddy and crying. Он был весь грязный и кричал.
Больше примеров...
Мутный (примеров 3)
Immediately after his birth Akasha stumbled around with wobbly legs and crashed on the rain made the ground muddy. Сразу же после его рождения Akasha споткнулся примерно с шатким ноги и разбился на дождь сделал местах мутный.
While crossing a muddy passage, Ygritte is able to slip away from Jon and make an escape. Пересекая мутный проход, Игритт смогла ускользнуть от Джона и сбежать.
Supplied almost entirely by the Murray, the whole lake retains the muddy tinge of which I have spoken, and this sadly detracts from the otherwise beautiful appearances of this magnificent sheet of water. Почти полностью питаемое Мурреем, всё озеро сохраняет на себе мутный оттенок, о котором я говорил, и это, к сожалению, приуменьшает прекрасное во всём остальном впечатление от этой великолепной водной поверхности.
Больше примеров...
В грязи (примеров 14)
The tires on his truck were muddy, but it hasn't rained in weeks, which means that he must be living outside town on a farm. Колёса на грузовике были в грязи, но дождя несколько недель не было, значит он обитает за городом на ферме.
You're all muddy. Ты весь в грязи.
That path is apt to be muddy after rain. Этот путь после дождя обычно в грязи.
That's no surprise when he spends half his life in the muddy fields and the other half drinking! Неудивительно, он ведь провёл полжизни в грязи на полях, а полжизни - в пьянстве!
This is a Land Rover Discovery doing utilitarian things in Britain's muddy underbelly. Это "Лэнд Ровер Дискавэри", пробирающийся по грязи, по брюхо в грязи в Британии.
Больше примеров...
Замутить (примеров 3)
It appears you're just looking for a way to muddy the waters. А вы, кажется, только пытаетесь замутить воду.
Or Annie made them up to muddy the waters. Или их подложила Энни, чтобы замутить воду.
Addis Ababa is issuing these claims to further "muddy the waters". Аддис-Абеба выдвигает эти претензии, для того чтобы еще больше "замутить воду".
Больше примеров...
Muddy (примеров 9)
Howlin' Wolf and Muddy Waters were for their deep, "gravelly" voices. Howlin' Wolf и Muddy Waters обладали глубокими «хриплыми» голосами.
From the Muddy Banks of the Wishkah is a live album by the band. Сборник «From the Muddy Banks of the Wishkah» является концертным альбом группы.
The show in its entirety was previously unreleased although a shorter version had been previously broadcast on MTV, and the audio of the song "Scentless Apprentice" appeared on the live compilation album From the Muddy Banks of the Wishkah in 1996. Прежде, концерт никогда не издавался в полном объеме, хотя короткая версия ранее была показана по MTV, а аудио-версия песни «Scentless Apprentice» появилась на концертном сборнике From the Muddy Banks of the Wishkah в 1996 году.
Bonham drummed for Paul Rodgers on the Grammy nominated Muddy Water Blues: A Tribute to Muddy Waters project. Бонэм вместе с Полом Роджерсом участвовал в записи номинированного на Грэмми альбома «Muddy Water Blues: A Tribute to Muddy Waters».
The Missouri's nickname, the "Big Muddy", was inspired by its enormous loads of sediment or silt - some of the largest of any North American river. Одно из прозвищ, Большая мутная река («Big Muddy»), дано Миссури за необычно большие отложения осадков и ила - одни из самых больших среди всех рек Северной Америки.
Больше примеров...
Мадди (примеров 22)
Just wait till we go to Big Muddy's. Вот, подожди, когда мы выберемся в "Биг Мадди"...
Gallagher collaborated with Jerry Lee Lewis and Muddy Waters on their respective London Sessions in the mid-1970s. Выступал с Мадди Уотерсом и Джерри Ли Льюисом на их совместных London Sessions.
Isn't there a chance that we play some Muddy Waters, so that... Слушай, а нельзя ли поставить Мадди Уотерса?
[Peaches] Come on, Muddy. Step on it, man! Давай, Мадди, жми на газ!
Muddy, Muddy, half these is bruised. Мадди, тут половина яблок побитые.
Больше примеров...
Грязнуля (примеров 11)
That's why Muddy can go out there and fetch the world. Вот почему Грязнуля может завоевать мир.
Muddy, I don't think I want to be in your band no more. Грязнуля, я не думаю, что хочу остаться в твоей группе.
Little Walter, Muddy Waters and Jimmy Rogers called themselves "The All-Star Trio," but everybody else knew them as "The Headhunters" on account of how they sliced their competition. Малыш Уолтер, Грязнуля Уолтер и Джимми Роджерс. называли себя "Трио всех звезд", но все остальные знали их как "Головорезы", из-за того, как они избавлялись от конкурентов.
Muddy, he's just a kid! Грязнуля, он еще ребенок!
Muddy, don't! Muddy! Нет, Грязнуля, нет.
Больше примеров...
Грязь (примеров 8)
Very steep, very steep, very muddy. Очень, очень крутой Ещё и грязь
It was so cold, so muddy. Холод страшный, грязь.
It's too muddy in the rainy season. В сезон дождей там сплошная грязь.
When he did not respond to questions relating to his ethnic origin, he was allegedly forced to run through a muddy field while being flogged and pushed into the mud over the course of 1 hour and 40 minutes. Когда он отказался отвечать на вопросы, связанные с его этническим происхождением, его, как утверждается, заставили бежать по грязному полю в течение 1 часа 40 минут и при этом хлестали кнутом и швыряли в грязь.
he lets the muddy water of a cold morning crystallize into sacred ice - that he crushes underfoot. Когда после ночной стужи грязная вода превращается в прозрачно-чистые льдинки, он давит их, снова обращая в грязь.
Больше примеров...
Грязнули (примеров 6)
If people buy Muddy's record, I got to make more. Если люди покупают записи Грязнули, я должен сделать больше.
Because I wrote all those songs that Muddy, Walter and Wolf were singing. Потому, что я написал все эти песни для Грязнули, Уолтера и Волка.
Muddy don't need no help. Грязнули помощь не нужна.
The Rolling Stones are burning up the charts with an old Muddy Waters standard. Роллинг Стоунс взорвали чаты. со старым стандартом Грязнули Уолтерса.
Now playing Muddy Waters' Can't Be Satisfied, WGES Chicago. Звучит "Не могу удовлетвориться" Грязнули Уотерса, Чикаго.
Больше примеров...