Английский - русский
Перевод слова Muddy

Перевод muddy с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Грязный (примеров 12)
If it runs muddy, you will know that I am in trouble. Если поток грязный, значит я в беде.
Why you so muddy? Чего ты такой грязный, а?
Baby, I'm all muddy. Детка, я весь грязный.
Hang yourself, you muddy conger... Чтоб тебя повесили, грязный морской угорь...
So this mossy, muddy, leafy, rooty-arm description sounds like something out of an apocalyptic environmental nightmare. Значит, этот моховой, грязный монстр с руками-веточками похож на создание из экологического кошмара?
Больше примеров...
Мутный (примеров 3)
Immediately after his birth Akasha stumbled around with wobbly legs and crashed on the rain made the ground muddy. Сразу же после его рождения Akasha споткнулся примерно с шатким ноги и разбился на дождь сделал местах мутный.
While crossing a muddy passage, Ygritte is able to slip away from Jon and make an escape. Пересекая мутный проход, Игритт смогла ускользнуть от Джона и сбежать.
Supplied almost entirely by the Murray, the whole lake retains the muddy tinge of which I have spoken, and this sadly detracts from the otherwise beautiful appearances of this magnificent sheet of water. Почти полностью питаемое Мурреем, всё озеро сохраняет на себе мутный оттенок, о котором я говорил, и это, к сожалению, приуменьшает прекрасное во всём остальном впечатление от этой великолепной водной поверхности.
Больше примеров...
В грязи (примеров 14)
The tires on his truck were muddy, but it hasn't rained in weeks, which means that he must be living outside town on a farm. Колёса на грузовике были в грязи, но дождя несколько недель не было, значит он обитает за городом на ферме.
Are her boots muddy? Её сапоги в грязи?
That path is apt to be muddy after rain. Этот путь после дождя обычно в грязи.
They changed the jockey, and the track's all muddy. Они сменили жокея, и дорожки в грязи.
This is a Land Rover Discovery doing utilitarian things in Britain's muddy underbelly. Это "Лэнд Ровер Дискавэри", пробирающийся по грязи, по брюхо в грязи в Британии.
Больше примеров...
Замутить (примеров 3)
It appears you're just looking for a way to muddy the waters. А вы, кажется, только пытаетесь замутить воду.
Or Annie made them up to muddy the waters. Или их подложила Энни, чтобы замутить воду.
Addis Ababa is issuing these claims to further "muddy the waters". Аддис-Абеба выдвигает эти претензии, для того чтобы еще больше "замутить воду".
Больше примеров...
Muddy (примеров 9)
Howlin' Wolf and Muddy Waters were for their deep, "gravelly" voices. Howlin' Wolf и Muddy Waters обладали глубокими «хриплыми» голосами.
The show in its entirety was previously unreleased although a shorter version had been previously broadcast on MTV, and the audio of the song "Scentless Apprentice" appeared on the live compilation album From the Muddy Banks of the Wishkah in 1996. Прежде, концерт никогда не издавался в полном объеме, хотя короткая версия ранее была показана по MTV, а аудио-версия песни «Scentless Apprentice» появилась на концертном сборнике From the Muddy Banks of the Wishkah в 1996 году.
Durham, however, recorded two other songs with the Jazz Preachers, "Muddy Water" (which appeared on their album Jazz From the Pulpit) and "Trombone Frankie" (an adapted version of Bessie Smith's "Trombone Cholly"). Дарем, однако, сделала запись двух других песен с «Джазовыми Проповедниками» - «Muddy Water» (которая вышла на их альбоме «Jazz From the Pulpit»), и «Trombone Frankie».
Bonham drummed for Paul Rodgers on the Grammy nominated Muddy Water Blues: A Tribute to Muddy Waters project. Бонэм вместе с Полом Роджерсом участвовал в записи номинированного на Грэмми альбома «Muddy Water Blues: A Tribute to Muddy Waters».
The format was perfected by Muddy Waters, who utilized various small groups that provided a strong rhythm section and powerful harmonica. Поджанр был усовершенствован Muddy Waters'ом, который ввёл сильную ритм-секцию и мощную гармонику.
Больше примеров...
Мадди (примеров 22)
Where she get that knife, Muddy? Откуда у нее был нож, Мадди?
FROM WITTGENSTEIN, TO MUDDY WATERS TO THE TOMBS OF THE PHARAOHS, От Витгенштейна до Мадди Уотерс и гробниц фараонов,
Tell him how it works, Muddy. Расскажи условия, Мадди.
Muddy, Muddy, half these is bruised. Мадди, тут половина яблок побитые.
You know Robert Johnson walked down that street, you know Muddy Waters was in that train station. Смотришь на одну улицу и вспоминаешь, что по ней когда-то ходил Роберт Джонсон, а на той станции бывал Мадди Уотерс».
Больше примеров...
Грязнуля (примеров 11)
That's why Muddy can go out there and fetch the world. Вот почему Грязнуля может завоевать мир.
When I heard you start playing that music it took me someplace so good, Muddy. Когда я услышала, как ты играешь, я перенеслась в такое хорошее место, Грязнуля.
Muddy, he's just a kid! Грязнуля, он еще ребенок!
When Muddy met Little Walter, he was just 17 years old, but he was the greatest harp player that ever lived. Когда Грязнуля познакомился с Малышом Уолтером ему было только 17 лет, но он лучше всех на земле играл на губной гармошке.
Now Muddy was Muddy way before I came along. Итак Грязнуля был Грязнулей, как я рассказывал.
Больше примеров...
Грязь (примеров 8)
Very steep, very steep, very muddy. Очень, очень крутой Ещё и грязь
It was so cold, so muddy. Холод страшный, грязь.
In Moscow we have 9 months of muddy weather. В Москве девять месяцев грязь.
It's too muddy in the rainy season. В сезон дождей там сплошная грязь.
When he did not respond to questions relating to his ethnic origin, he was allegedly forced to run through a muddy field while being flogged and pushed into the mud over the course of 1 hour and 40 minutes. Когда он отказался отвечать на вопросы, связанные с его этническим происхождением, его, как утверждается, заставили бежать по грязному полю в течение 1 часа 40 минут и при этом хлестали кнутом и швыряли в грязь.
Больше примеров...
Грязнули (примеров 6)
If people buy Muddy's record, I got to make more. Если люди покупают записи Грязнули, я должен сделать больше.
Muddy don't need no help. Грязнули помощь не нужна.
He's blowing all over Muddy's vocals. Он вдувает поверх пения Грязнули.
The Rolling Stones are burning up the charts with an old Muddy Waters standard. Роллинг Стоунс взорвали чаты. со старым стандартом Грязнули Уолтерса.
Now playing Muddy Waters' Can't Be Satisfied, WGES Chicago. Звучит "Не могу удовлетвориться" Грязнули Уотерса, Чикаго.
Больше примеров...