| There's spiders, Mommy, and it's really muddy. | Там пауки, мамочка, и он такой грязный. |
| The bank's muddy, so we didn't want to get too close in case there was any prints, but DC Whelan climbed down the rocks for a look. | Берег грязный, так что мы не хотели приближаться на случай, если есть какие-то отпечатки, но капрал Велан слезла по камням посмотреть. |
| You muddy rascal, is that all the comfort you give me? | Этовсё, чтотыможешьсказать мне в утешенье, грязный негодяй? |
| He was muddy and crying. | Он был весь грязный и кричал. |
| Compared to Seven Churches, Beyond the Gates has a more technical feeling and, due to poor production, a muddy sound. | По сравнению с Seven Churches, Beyond the Gates имеет более техничную игру и немного грязный звук. |
| Immediately after his birth Akasha stumbled around with wobbly legs and crashed on the rain made the ground muddy. | Сразу же после его рождения Akasha споткнулся примерно с шатким ноги и разбился на дождь сделал местах мутный. |
| While crossing a muddy passage, Ygritte is able to slip away from Jon and make an escape. | Пересекая мутный проход, Игритт смогла ускользнуть от Джона и сбежать. |
| Supplied almost entirely by the Murray, the whole lake retains the muddy tinge of which I have spoken, and this sadly detracts from the otherwise beautiful appearances of this magnificent sheet of water. | Почти полностью питаемое Мурреем, всё озеро сохраняет на себе мутный оттенок, о котором я говорил, и это, к сожалению, приуменьшает прекрасное во всём остальном впечатление от этой великолепной водной поверхности. |
| I woke up, my feet were muddy. | Я проснулся, мои ноги были в грязи. |
| The tires on his truck were muddy, but it hasn't rained in weeks, which means that he must be living outside town on a farm. | Колёса на грузовике были в грязи, но дождя несколько недель не было, значит он обитает за городом на ферме. |
| Are her boots muddy? | Её сапоги в грязи? |
| She's all muddy. | Она вся в грязи. |
| It was muddy. I slipped. | По уши весь в грязи. |
| It appears you're just looking for a way to muddy the waters. | А вы, кажется, только пытаетесь замутить воду. |
| Or Annie made them up to muddy the waters. | Или их подложила Энни, чтобы замутить воду. |
| Addis Ababa is issuing these claims to further "muddy the waters". | Аддис-Абеба выдвигает эти претензии, для того чтобы еще больше "замутить воду". |
| Howlin' Wolf and Muddy Waters were for their deep, "gravelly" voices. | Howlin' Wolf и Muddy Waters обладали глубокими «хриплыми» голосами. |
| From the Muddy Banks of the Wishkah is a live album by the band. | Сборник «From the Muddy Banks of the Wishkah» является концертным альбом группы. |
| Durham, however, recorded two other songs with the Jazz Preachers, "Muddy Water" (which appeared on their album Jazz From the Pulpit) and "Trombone Frankie" (an adapted version of Bessie Smith's "Trombone Cholly"). | Дарем, однако, сделала запись двух других песен с «Джазовыми Проповедниками» - «Muddy Water» (которая вышла на их альбоме «Jazz From the Pulpit»), и «Trombone Frankie». |
| Some live performances of the song had the line "our little group has always been" changed to "our little tribe has always been", which can be heard on the 1996 live album From the Muddy Banks of the Wishkah. | В некоторых «живых» версиях строчка «our little group has always been» изменена на «our little tribe has always been», именно такой вариант можно услышать на концертном альбоме From the Muddy Banks of the Wishkah. |
| The format was perfected by Muddy Waters, who utilized various small groups that provided a strong rhythm section and powerful harmonica. | Поджанр был усовершенствован Muddy Waters'ом, который ввёл сильную ритм-секцию и мощную гармонику. |
| FROM WITTGENSTEIN, TO MUDDY WATERS TO THE TOMBS OF THE PHARAOHS, | От Витгенштейна до Мадди Уотерс и гробниц фараонов, |
| It is characterized by simple but effective guitar work and is heavily influenced by the boogie patterns used on Jimmy Reed records and the work of Lightnin' Hopkins and Muddy Waters. | Характеризуется простой, но эффективной гитарной работой и находится под сильным влиянием буги, используемыми на записях Джимми Рида и работах Лайтнина Хопкинса и Мадди Уотерса. |
| Muddy Waters invented electricity. | Мадди Уотерс придумал игру на электрогитаре. |
| Muddy Waters's The Definitive Collection (2006) and Jimmy Rogers's His Best (2003) (both on Universal) feature a selection of songs with Little Walter as an accompanist. | The Definitive Collection Мадди Уотерса (2006) и His Best Джимми Роджерса (2003) (оба на Universal) содержат подборку песен сЛиттл Уолтером в качестве аккомпаниатора. |
| Muddy, more like. | Мадди подошло бы больше! |
| Muddy, I don't think I want to be in your band no more. | Грязнуля, я не думаю, что хочу остаться в твоей группе. |
| When I heard you start playing that music it took me someplace so good, Muddy. | Когда я услышала, как ты играешь, я перенеслась в такое хорошее место, Грязнуля. |
| Little Walter, Muddy Waters and Jimmy Rogers called themselves "The All-Star Trio," but everybody else knew them as "The Headhunters" on account of how they sliced their competition. | Малыш Уолтер, Грязнуля Уолтер и Джимми Роджерс. называли себя "Трио всех звезд", но все остальные знали их как "Головорезы", из-за того, как они избавлялись от конкурентов. |
| When Muddy met Little Walter, he was just 17 years old, but he was the greatest harp player that ever lived. | Когда Грязнуля познакомился с Малышом Уолтером ему было только 17 лет, но он лучше всех на земле играл на губной гармошке. |
| Little Walter, Muddy Waters and Jimmy Rogers called themselves "The All-Star Trio," | Малыш Уолтер, Грязнуля Уолтер и Джимми Роджерс. |
| Very steep, very steep, very muddy. | Очень, очень крутой Ещё и грязь |
| It's a narrow path, and it's muddy. | Узкая, скользкая тропинка, ты падаешь в грязь... |
| Or you soak the earth and it becomes muddy. | Иначе поле размокает, и на нем одна грязь. |
| When he did not respond to questions relating to his ethnic origin, he was allegedly forced to run through a muddy field while being flogged and pushed into the mud over the course of 1 hour and 40 minutes. | Когда он отказался отвечать на вопросы, связанные с его этническим происхождением, его, как утверждается, заставили бежать по грязному полю в течение 1 часа 40 минут и при этом хлестали кнутом и швыряли в грязь. |
| he lets the muddy water of a cold morning crystallize into sacred ice - that he crushes underfoot. | Когда после ночной стужи грязная вода превращается в прозрачно-чистые льдинки, он давит их, снова обращая в грязь. |
| If people buy Muddy's record, I got to make more. | Если люди покупают записи Грязнули, я должен сделать больше. |
| Because I wrote all those songs that Muddy, Walter and Wolf were singing. | Потому, что я написал все эти песни для Грязнули, Уолтера и Волка. |
| He's blowing all over Muddy's vocals. | Он вдувает поверх пения Грязнули. |
| The Rolling Stones are burning up the charts with an old Muddy Waters standard. | Роллинг Стоунс взорвали чаты. со старым стандартом Грязнули Уолтерса. |
| Now playing Muddy Waters' Can't Be Satisfied, WGES Chicago. | Звучит "Не могу удовлетвориться" Грязнули Уотерса, Чикаго. |