Английский - русский
Перевод слова Muddy

Перевод muddy с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Грязный (примеров 12)
It's a muddy footprint, just like we saw in the chapel. Это - грязный след, просто подобно шё видел в часовне.
Why you so muddy? Чего ты такой грязный, а?
Baby, I'm all muddy. Детка, я весь грязный.
Hang yourself, you muddy conger... Чтоб тебя повесили, грязный морской угорь...
You muddy rascal, is that all the comfort you give me? Этовсё, чтотыможешьсказать мне в утешенье, грязный негодяй?
Больше примеров...
Мутный (примеров 3)
Immediately after his birth Akasha stumbled around with wobbly legs and crashed on the rain made the ground muddy. Сразу же после его рождения Akasha споткнулся примерно с шатким ноги и разбился на дождь сделал местах мутный.
While crossing a muddy passage, Ygritte is able to slip away from Jon and make an escape. Пересекая мутный проход, Игритт смогла ускользнуть от Джона и сбежать.
Supplied almost entirely by the Murray, the whole lake retains the muddy tinge of which I have spoken, and this sadly detracts from the otherwise beautiful appearances of this magnificent sheet of water. Почти полностью питаемое Мурреем, всё озеро сохраняет на себе мутный оттенок, о котором я говорил, и это, к сожалению, приуменьшает прекрасное во всём остальном впечатление от этой великолепной водной поверхности.
Больше примеров...
В грязи (примеров 14)
The tires on his truck were muddy, but it hasn't rained in weeks, which means that he must be living outside town on a farm. Колёса на грузовике были в грязи, но дождя несколько недель не было, значит он обитает за городом на ферме.
She's all muddy. Она вся в грязи.
They changed the jockey, and the track's all muddy. Они сменили жокея, и дорожки в грязи.
Maybe we're the kind of guys who end up with a tractor that's already been rode hard and put away muddy. Может, мы такие парни, кто работает на тракторе, который уже многое повидал и весь в грязи.
This is a Land Rover Discovery doing utilitarian things in Britain's muddy underbelly. Это "Лэнд Ровер Дискавэри", пробирающийся по грязи, по брюхо в грязи в Британии.
Больше примеров...
Замутить (примеров 3)
It appears you're just looking for a way to muddy the waters. А вы, кажется, только пытаетесь замутить воду.
Or Annie made them up to muddy the waters. Или их подложила Энни, чтобы замутить воду.
Addis Ababa is issuing these claims to further "muddy the waters". Аддис-Абеба выдвигает эти претензии, для того чтобы еще больше "замутить воду".
Больше примеров...
Muddy (примеров 9)
Howlin' Wolf and Muddy Waters were for their deep, "gravelly" voices. Howlin' Wolf и Muddy Waters обладали глубокими «хриплыми» голосами.
From the Muddy Banks of the Wishkah is a live album by the band. Сборник «From the Muddy Banks of the Wishkah» является концертным альбом группы.
Durham, however, recorded two other songs with the Jazz Preachers, "Muddy Water" (which appeared on their album Jazz From the Pulpit) and "Trombone Frankie" (an adapted version of Bessie Smith's "Trombone Cholly"). Дарем, однако, сделала запись двух других песен с «Джазовыми Проповедниками» - «Muddy Water» (которая вышла на их альбоме «Jazz From the Pulpit»), и «Trombone Frankie».
Some live performances of the song had the line "our little group has always been" changed to "our little tribe has always been", which can be heard on the 1996 live album From the Muddy Banks of the Wishkah. В некоторых «живых» версиях строчка «our little group has always been» изменена на «our little tribe has always been», именно такой вариант можно услышать на концертном альбоме From the Muddy Banks of the Wishkah.
The Missouri's nickname, the "Big Muddy", was inspired by its enormous loads of sediment or silt - some of the largest of any North American river. Одно из прозвищ, Большая мутная река («Big Muddy»), дано Миссури за необычно большие отложения осадков и ила - одни из самых больших среди всех рек Северной Америки.
Больше примеров...
Мадди (примеров 22)
Gallagher collaborated with Jerry Lee Lewis and Muddy Waters on their respective London Sessions in the mid-1970s. Выступал с Мадди Уотерсом и Джерри Ли Льюисом на их совместных London Sessions.
Why is Bach next to Muddy Waters? Почему Бах идет после Мадди Уотерса?
Where she get that knife, Muddy? Откуда у нее был нож, Мадди?
[Peaches] Come on, Muddy. Step on it, man! Давай, Мадди, жми на газ!
You know Robert Johnson walked down that street, you know Muddy Waters was in that train station. Смотришь на одну улицу и вспоминаешь, что по ней когда-то ходил Роберт Джонсон, а на той станции бывал Мадди Уотерс».
Больше примеров...
Грязнуля (примеров 11)
That's why Muddy can go out there and fetch the world. Вот почему Грязнуля может завоевать мир.
Muddy, he's just a kid! Грязнуля, он еще ребенок!
When Muddy met Little Walter, he was just 17 years old, but he was the greatest harp player that ever lived. Когда Грязнуля познакомился с Малышом Уолтером ему было только 17 лет, но он лучше всех на земле играл на губной гармошке.
Now Muddy was Muddy way before I came along. Итак Грязнуля был Грязнулей, как я рассказывал.
Muddy, don't! Muddy! Нет, Грязнуля, нет.
Больше примеров...
Грязь (примеров 8)
Very steep, very steep, very muddy. Очень, очень крутой Ещё и грязь
In Moscow we have 9 months of muddy weather. В Москве девять месяцев грязь.
Or you soak the earth and it becomes muddy. Иначе поле размокает, и на нем одна грязь.
It's too muddy in the rainy season. В сезон дождей там сплошная грязь.
he lets the muddy water of a cold morning crystallize into sacred ice - that he crushes underfoot. Когда после ночной стужи грязная вода превращается в прозрачно-чистые льдинки, он давит их, снова обращая в грязь.
Больше примеров...
Грязнули (примеров 6)
If people buy Muddy's record, I got to make more. Если люди покупают записи Грязнули, я должен сделать больше.
Because I wrote all those songs that Muddy, Walter and Wolf were singing. Потому, что я написал все эти песни для Грязнули, Уолтера и Волка.
Muddy don't need no help. Грязнули помощь не нужна.
He's blowing all over Muddy's vocals. Он вдувает поверх пения Грязнули.
The Rolling Stones are burning up the charts with an old Muddy Waters standard. Роллинг Стоунс взорвали чаты. со старым стандартом Грязнули Уолтерса.
Больше примеров...