| If it runs muddy, you will know that I am in trouble. | Если поток грязный, значит я в беде. |
| The bank's muddy, so we didn't want to get too close in case there was any prints, but DC Whelan climbed down the rocks for a look. | Берег грязный, так что мы не хотели приближаться на случай, если есть какие-то отпечатки, но капрал Велан слезла по камням посмотреть. |
| Baby, I'm all muddy. | Детка, я весь грязный. |
| Hang yourself, you muddy conger... | Чтоб тебя повесили, грязный морской угорь... |
| He was muddy and crying. | Он был весь грязный и кричал. |
| Immediately after his birth Akasha stumbled around with wobbly legs and crashed on the rain made the ground muddy. | Сразу же после его рождения Akasha споткнулся примерно с шатким ноги и разбился на дождь сделал местах мутный. |
| While crossing a muddy passage, Ygritte is able to slip away from Jon and make an escape. | Пересекая мутный проход, Игритт смогла ускользнуть от Джона и сбежать. |
| Supplied almost entirely by the Murray, the whole lake retains the muddy tinge of which I have spoken, and this sadly detracts from the otherwise beautiful appearances of this magnificent sheet of water. | Почти полностью питаемое Мурреем, всё озеро сохраняет на себе мутный оттенок, о котором я говорил, и это, к сожалению, приуменьшает прекрасное во всём остальном впечатление от этой великолепной водной поверхности. |
| I woke up, my feet were muddy. | Я проснулся, мои ноги были в грязи. |
| The tires on his truck were muddy, but it hasn't rained in weeks, which means that he must be living outside town on a farm. | Колёса на грузовике были в грязи, но дождя несколько недель не было, значит он обитает за городом на ферме. |
| It was muddy. I slipped. | По уши весь в грязи. |
| My hands are muddy. | У меня руки в грязи. Видишь? |
| This is a Land Rover Discovery doing utilitarian things in Britain's muddy underbelly. | Это "Лэнд Ровер Дискавэри", пробирающийся по грязи, по брюхо в грязи в Британии. |
| It appears you're just looking for a way to muddy the waters. | А вы, кажется, только пытаетесь замутить воду. |
| Or Annie made them up to muddy the waters. | Или их подложила Энни, чтобы замутить воду. |
| Addis Ababa is issuing these claims to further "muddy the waters". | Аддис-Абеба выдвигает эти претензии, для того чтобы еще больше "замутить воду". |
| Howlin' Wolf and Muddy Waters were for their deep, "gravelly" voices. | Howlin' Wolf и Muddy Waters обладали глубокими «хриплыми» голосами. |
| From the Muddy Banks of the Wishkah is a live album by the band. | Сборник «From the Muddy Banks of the Wishkah» является концертным альбом группы. |
| Some live performances of the song had the line "our little group has always been" changed to "our little tribe has always been", which can be heard on the 1996 live album From the Muddy Banks of the Wishkah. | В некоторых «живых» версиях строчка «our little group has always been» изменена на «our little tribe has always been», именно такой вариант можно услышать на концертном альбоме From the Muddy Banks of the Wishkah. |
| Fossil teeth belonging to the longfin mako have been recovered from the Muddy Creek marl of the Grange Burn formation, south of Hamilton, Australia, and from Mizumani Group in Gifu Prefecture, Japan. | Окаменелые зубы длинноплавникового мако были найдены в Muddy Creek Marl к югу от Гамильтона, Австралия, и в префектуре Гифу, Япония. |
| The format was perfected by Muddy Waters, who utilized various small groups that provided a strong rhythm section and powerful harmonica. | Поджанр был усовершенствован Muddy Waters'ом, который ввёл сильную ритм-секцию и мощную гармонику. |
| In 1962, Muddy Waters recorded "You Need Love", written for him by peer Willie Dixon. | В 1962 году Мадди Уотерс записал «You Need Love», которую написал для него его сверстник Вилли Диксон. |
| Where she get that knife, Muddy? | Откуда у нее был нож, Мадди? |
| [Peaches] Come on, Muddy. Step on it, man! | Давай, Мадди, жми на газ! |
| Muddy Waters's The Definitive Collection (2006) and Jimmy Rogers's His Best (2003) (both on Universal) feature a selection of songs with Little Walter as an accompanist. | The Definitive Collection Мадди Уотерса (2006) и His Best Джимми Роджерса (2003) (оба на Universal) содержат подборку песен сЛиттл Уолтером в качестве аккомпаниатора. |
| Come on, Muddy. | Давай, Мадди, жми на газ! |
| That's why Muddy can go out there and fetch the world. | Вот почему Грязнуля может завоевать мир. |
| When I heard you start playing that music it took me someplace so good, Muddy. | Когда я услышала, как ты играешь, я перенеслась в такое хорошее место, Грязнуля. |
| Little Walter, Muddy Waters and Jimmy Rogers called themselves "The All-Star Trio," but everybody else knew them as "The Headhunters" on account of how they sliced their competition. | Малыш Уолтер, Грязнуля Уолтер и Джимми Роджерс. называли себя "Трио всех звезд", но все остальные знали их как "Головорезы", из-за того, как они избавлялись от конкурентов. |
| Muddy, he's just a kid! | Грязнуля, он еще ребенок! |
| Now Muddy was Muddy way before I came along. | Итак Грязнуля был Грязнулей, как я рассказывал. |
| It was so cold, so muddy. | Холод страшный, грязь. |
| It's a narrow path, and it's muddy. | Узкая, скользкая тропинка, ты падаешь в грязь... |
| Or you soak the earth and it becomes muddy. | Иначе поле размокает, и на нем одна грязь. |
| It's too muddy in the rainy season. | В сезон дождей там сплошная грязь. |
| he lets the muddy water of a cold morning crystallize into sacred ice - that he crushes underfoot. | Когда после ночной стужи грязная вода превращается в прозрачно-чистые льдинки, он давит их, снова обращая в грязь. |
| Because I wrote all those songs that Muddy, Walter and Wolf were singing. | Потому, что я написал все эти песни для Грязнули, Уолтера и Волка. |
| Muddy don't need no help. | Грязнули помощь не нужна. |
| He's blowing all over Muddy's vocals. | Он вдувает поверх пения Грязнули. |
| The Rolling Stones are burning up the charts with an old Muddy Waters standard. | Роллинг Стоунс взорвали чаты. со старым стандартом Грязнули Уолтерса. |
| Now playing Muddy Waters' Can't Be Satisfied, WGES Chicago. | Звучит "Не могу удовлетвориться" Грязнули Уотерса, Чикаго. |