| They argue that the motif migrated from the continent via the pilgrim routes to and from Santiago de Compostella. | Они утверждают, что мотив этих фигур мигрировал с материка через паломнические маршруты из Сантьяго-де-Компостела. |
| Any motif may be used to construct complete melodies, themes and pieces. | Любой мотив может быть использован для сочинения мелодии, темы, пьесы. |
| The central motif of the decorative treatment of façade is the motif of a woman's head with a shell and garlands in the semicircular tympanum field of the first floor. | Центральным мотивов декоративной отделки фасада является мотив головы женщины с ракушкой и гирляндами в полукруглом поле тимпана второго этажа. |
| TFBN makes up approximately one third of the protein and contains both a B-finger motif (homologous to the TFIIB B-finger) and a zinc-finger motif, the latter of which is located at amino acids 2-34. | TFBN составляет приблизительно одну треть белка и содержит как мотив B-пальца (гомологичный B-пальцу TFIIB), так и мотив цинкового пальца, последний из которых расположен в аминокислотах 2-34. |
| The classical recognition motif of the AhR/ARNT complex, referred to as either the AhR-, dioxin- or xenobiotic- responsive element (AHRE, DRE or XRE), contains the core sequence 5'-GCGTG-3' within the consensus sequence 5'-T/GNGCGTGA/CG/CA-3' in the promoter region of AhR responsive genes. | Классический мотив распознавания комплекса AhR/ARNT, называемый либо арил- (ArR-), -диоксин либо чувствительным к ксенобиотическому элементу (AHRE, DRE или XRE), содержит главную (основную) последовательность 5'-GCGTG-3' в пределах консенсусной последовательности 5'-T/GNGCGTGA/CG/CA-3' в промоторной области AhR-чувствительных генов. |
| I mean, there were characters, plot lines, themes, a motif. | Там были персонажи, сюжетные ходы, темы, лейтмотив |
| A "motif" stands out from this set of devices, a refrain which acts as a type of magnetic "attractor". | Это «лейтмотив», отстоящий от этого набора устройств, рефрен, действующий как своего рода магнетический «аттрактор». |
| However, although the motif throughout the episode is "Simpsons did it first", South Park creators released their feature film based on the series in June 1999, eight years prior to The Simpsons Movie in July 2007. | Несмотря на то, что лейтмотив всей серии в том, что «Симпсоны всё сделали первыми», создатели «Южного парка» выпустили свой полнометражный фильм в 1999 году, за восемь лет до премьеры фильма «Симпсоны в кино». |
| He says this is the motif of a grand symphony. | Он говорит, что это лейтмотив его грандиозной симфонии. |
| Gold described Davros as having a "sound motif that underscored him" in addition to "the fingernails... voice... face emerging from the shadows". | «Davros» - лейтмотив для одноимённого персонажа, подчёркивающий его, по словам Голда, «в дополнение к показывающимся из тени когтям, голосу и лицу». |
| Instead graphical control elements are implemented by other libraries using Xt, such as Xaw, Motif and OLIT. | Конкретные виджеты поставляются с другими библиотеками, использующими Xt, наподобие Xaw и Motif. |
| Sun began by offering the Motif developer toolkit and MWM window manager as a standalone product for use with Solaris until CDE was released in 1995. | Sun стала предлагать Motif development toolkit и менеджер окон mwm в качестве отдельного продукта для использования в операционной системе Solaris до 1995 года, когда была выпущена CDE. |
| Haussmann decided to make rebuild the Saint-Michel fountain, thus creating a final motif with the prospect for the boulevard of the Palais. | Haussmann dйcida de faire reconstruire la fontaine Saint-Michel, crйant ainsi un motif terminal а la perspective du boulevard du Palais. |
| Tip: If you want the look of the original Motif(tm) Window Manager, click the "Buttons" tab above and remove the help and close buttons from the titlebar. | Совет: если вы хотите увидеть, как выглядит оригинальный оконный менеджер Motif(tm), щёлкните на вкладке "Кнопки" слева и затем удалите с заголовка окна кнопки справки и закрытия окна. |
| Motif and MWM were created by the Open Software Foundation (Motif was sometimes even called "OSF/Motif") but is nowadays owned by The Open Group. | Motif и MWM были основаны Open Software Foundation (поэтому Motif иногда называют "OSF/Motif"), но сейчас принадлежат The Open Group. |