Английский - русский
Перевод слова Mosfilm

Перевод mosfilm с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
«мосфильме» (примеров 6)
Currently, Ivan works for Mosfilm. В настоящее время Иван работает на «Мосфильме».
After unsuccessful attempts to enter the Boris Shchukin Theatre Institute he worked for a year as assistant illuminator in the light department at Mosfilm. После неудачной попытки поступить в Щукинское училище год проработал помощником осветителя в нижнем парке осветительского отделения на «Мосфильме».
Application for the film adaptation almost simultaneously filed Stanislav Rostotsky from Mosfilm and Alexander Gutkovich in Gosteleradio BSSR. Заявку на экранизацию почти одновременно подали Станислав Ростоцкий на «Мосфильме» и Александр Гуткович в Гостелерадио БССР.
Anastasiya's grandfather Vladimir Nemolyaev was a director, known for the films Happy Flight, Doktor Aybolit, etc., and her grandmother had a lifelong career as a sound engineer at the Mosfilm. Дедушка - кинорежиссёр Владимир Немоляев, известен по фильмам «Счастливый рейс», «Доктор Айболит» и др., а бабушка всю свою жизнь проработала звукооператором на «Мосфильме».
During the war, along with other employees of Lenfilm and Mosfilm, he was evacuated to Almaty, where he worked at the film studio Kazakhfilm, then at Mosfilm. Во время войны вместе с другими сотрудниками «Ленфильма» и «Мосфильма» находился в эвакуации в Алма-Ате, где работал на Центральной объединённой киностудии художественных фильмов (ЦОКС), затем - на «Мосфильме».
Больше примеров...
Мосфильм (примеров 17)
In the Mosfilm Studio, Tatiana Lavrova prepares herself for shooting. На киностудии "Мосфильм" Татьяна Лаврова готовится к съемкам.
Son Vladimir Vengerovsky (1961-2010), the sound engineer at the film studio Mosfilm. Сын - Владимир Венгеровский (1961-2010), звукорежиссёр на киностудии «Мосфильм».
The story turned out to be quite successful, and the management of Mosfilm has started its film adaptation, with scriptwriting by Metter himself. Повесть оказалась довольно успешной, и руководство киностудии «Мосфильм» распорядилось о её экранизации, при этом написание сценария осуществил сам Меттер.
After that, Rumyanova secretly became famous at the whole Mosfilm, as an actress, able to scream in any child's voice, so that, she combined acting in film and voicing, where her voice was often used for young children. После этого Румянова негласно прославилась на весь «Мосфильм», как актриса, способная кричать любым детским голосом, вследствие чего, ещё до простоя, она совмещала съёмки в кино с работой в озвучивании, где её голосом чаще всего говорили именно маленькие дети.
In 1967-1980 worked at Mosfilm as assistant director and actor (Mikhail Kalazotov's "Red Tent", Eldar Ryazanov's "Phenomenal Adventures of Italians in Russia" and other films). В 1967-1980 гг. - ассистент режиссёра, актёр на студии «Мосфильм» («Красная палатка» М. Калатозова, «Необыкновенные приключения итальянцев в России» Э. Рязанова и др.
Больше примеров...
Киностудии «мосфильм» (примеров 8)
The film was shot by Belarusian television on the basis of the Mosfilm Studio. Фильм снимался Белорусским телевидением на базе киностудии «Мосфильм».
Son Vladimir Vengerovsky (1961-2010), the sound engineer at the film studio Mosfilm. Сын - Владимир Венгеровский (1961-2010), звукорежиссёр на киностудии «Мосфильм».
Since 1965 costume designer at the House of Culture of Moscow State University and administrator in groups at the Mosfilm Studio. С 1965 года - костюмер Дома культуры МГУ и администратор в группах на киностудии «Мосфильм».
The story turned out to be quite successful, and the management of Mosfilm has started its film adaptation, with scriptwriting by Metter himself. Повесть оказалась довольно успешной, и руководство киностудии «Мосфильм» распорядилось о её экранизации, при этом написание сценария осуществил сам Меттер.
In 1951 he graduated from the directing department of GITIS (workshop of Boris Zakhava, Maria Knebel, A. Popov), and then, in 1959, the director's course at the Mosfilm. В 1951 году окончил режиссёрский факультет ГИТИС (мастерская Б. Е. Захавы, М. О. Кнебель, А. Попова), затем, в 1959 году, режиссёрские курсы при киностудии «Мосфильм».
Больше примеров...
«мосфильма» (примеров 2)
The village of lumberjacks was shot in the pavilions of Mosfilm and Mosfilmovskaya Street where about three hundred trees were planted and built village scenery with the sign "Lespromkhoz". Посёлок лесорубов снимали в павильонах «Мосфильма» и на улице Мосфильмовской, где высадили около трёхсот деревьев и возвели декорации посёлка с вывеской «Леспромхоз».
During the war, along with other employees of Lenfilm and Mosfilm, he was evacuated to Almaty, where he worked at the film studio Kazakhfilm, then at Mosfilm. Во время войны вместе с другими сотрудниками «Ленфильма» и «Мосфильма» находился в эвакуации в Алма-Ате, где работал на Центральной объединённой киностудии художественных фильмов (ЦОКС), затем - на «Мосфильме».
Больше примеров...