Because we've got a witness who saw you threaten Morrow. | Потому что у нас есть свидетель, который видел, как вы угрожаете Морроу. |
Starfleet Commander Morrow is on his way for inspection. | Коммандер Звездного Флота, Морроу, по пути сюда для инспекции. |
We're pretty sure Elliot's been talking to Clay Morrow. | Мы уверены, что Эллиот уже приобщил к делу Клэя Морроу. |
Is that Morrow running a red light? | Это Морроу едет на красный свет? |
Do we tell Morrow? | Мы скажем об этом Морроу? |
O never shall sun that morrow see! | Но завтра не для всех наступит утро! |
Morrow is a word meaning "the next day" in literary English. | В литературном английском языке Морроу означает «следующий день», а архаичном английском - «утро». |
Good morning, Dr Morrow. | Доброе утро, доктор Морроу. |
But you sleep, and I wait for morrow. | Но ты спишь, и я подожду до завтра. |
Your investment plus ten-percent vig will be repaid in the morrow. | Твои инвестиции плюс 10 процентов будут выплачены завтра. |
I'm leaving town on the morrow. | Завтра я покидаю город. |
What are you up to in the morrow? | Что ты делаешь завтра? |
Beyond the river we'll encamp ourselves and on the morrow bid them march away | Мы за рекою лагерь разобьём. А завтра утром их погоним дальше. |
We need another crack at Eli Morrow. | Нам нужен еще один трещины на Эли Моггош. |
Dr. Bauer's here, and we need to get to Eli Morrow before she does. | Доктор Бауэр здесь, и нам нужно, чтобы добраться до Эли Моггош, прежде чем она делает. |
Fitz, what's the status on Eli Morrow? | Фитц, что статус на Эли Моггош? |
Fitz: Well, from what I can tell, Lucy and her cohorts are searching cell by cell for Eli Morrow, which means they don't know where he is. | Ну, из того, что я могу сказать, Люси и ее когорты ищут по ячейкам для Эли Моггош, что означает, что они не знают, где он находится. |
She says the guy's name is Doug Morrow. | Сказала, что его зовут Дуг Морро. |
Morrow told her he that was from the mainland, but he never said from where. | Морро сказал ей, что он с материка, но не говорил откуда. |
So, Morrow took these pictures off the monitors in the safe room? | Морро сделал снимки с мониторов в сейфе? |
I have Branch, I've got Morrow, I've got Nedrow. | Есть Бранч, есть Морро, есть Недроу. |
He's been detained on business for that lovely dancer Tina Morrow. | Он в Нью-Йорке,... по делам этой чудесной танцовщицы Тины Марроу. |
About Father and Tina Morrow? | Про отца и Тину Марроу? |
No matter how difficult seems morrow, remember - anything goes! | Каким бы трудным не казался завтрашний день, запомни - все будет хорошо! |
The morrow, for he that watches for it, is nigh.' | Завтрашний день для того, кто ждет его, близится . |