| With four seconds left, the president steps-up to Nemesis and tells Morrow to detonate his bomb, which he does. | С оставшимися четырьмя секундами президент подбегает к Немезису и просит Морроу взорвать его бомбу, что он и делает. |
| They also recently hired an AI expert, Doctor Athena Morrow, brought her to the UK. | К тому же, они наняли эксперта по ИИ, доктора Афину Морроу, пригнали ее в Англию. |
| AUGUST: Bounty's on Clay Morrow. | Премия за Клэя Морроу. |
| Do we have Eli Morrow? | У нас есть Эли Морроу? |
| He flatlines during the surgery but survives, during the surgery Morrow's son goes through his wallet looking at family photos and finding the card from Nemesis, and the clock shows midnight. | Во время операции сын Морроу достаёт из своего кошелька, семейные фотографии и находит карточку от Немезиса, а часы показывают полночь. |
| O never shall sun that morrow see! | Но завтра не для всех наступит утро! |
| Morrow is a word meaning "the next day" in literary English. | В литературном английском языке Морроу означает «следующий день», а архаичном английском - «утро». |
| Good morning, Dr Morrow. | Доброе утро, доктор Морроу. |
| Never shall sun that morrow see. | Такого "завтра" никогда не будет. |
| You are calling for a court meeting in the morrow? | Вы созовете заседание на завтра? |
| Morrow morning, 7:00 a. M. In the library. | Завтра в 7 утра в библиотеке. |
| Beyond the river we'll encamp ourselves and on the morrow bid them march away | Мы за рекою лагерь разобьём. А завтра утром их погоним дальше. |
| I wanted to inform you I'm leaving town on the morrow. | Я хотел сообщить вам, что завтра покидаю город. |
| We need another crack at Eli Morrow. | Нам нужен еще один трещины на Эли Моггош. |
| Dr. Bauer's here, and we need to get to Eli Morrow before she does. | Доктор Бауэр здесь, и нам нужно, чтобы добраться до Эли Моггош, прежде чем она делает. |
| Fitz, what's the status on Eli Morrow? | Фитц, что статус на Эли Моггош? |
| Fitz: Well, from what I can tell, Lucy and her cohorts are searching cell by cell for Eli Morrow, which means they don't know where he is. | Ну, из того, что я могу сказать, Люси и ее когорты ищут по ячейкам для Эли Моггош, что означает, что они не знают, где он находится. |
| She says the guy's name is Doug Morrow. | Сказала, что его зовут Дуг Морро. |
| Morrow told her he that was from the mainland, but he never said from where. | Морро сказал ей, что он с материка, но не говорил откуда. |
| So, Morrow took these pictures off the monitors in the safe room? | Морро сделал снимки с мониторов в сейфе? |
| I have Branch, I've got Morrow, I've got Nedrow. | Есть Бранч, есть Морро, есть Недроу. |
| He's been detained on business for that lovely dancer Tina Morrow. | Он в Нью-Йорке,... по делам этой чудесной танцовщицы Тины Марроу. |
| About Father and Tina Morrow? | Про отца и Тину Марроу? |
| No matter how difficult seems morrow, remember - anything goes! | Каким бы трудным не казался завтрашний день, запомни - все будет хорошо! |
| The morrow, for he that watches for it, is nigh.' | Завтрашний день для того, кто ждет его, близится . |