Mrs. morehead, I know how you feel. I know. |
Миссис Морхед, я знаю, каково вам. |
Dolores Morehead, the novelist. |
Долорес Морхед. Романистка. |
There are two villages, Harris and Morehead City, every winter for over a decade, held a party called Tag-A-Giant, and together, fishers worked with us to tag 800 to 900 fish. |
На протяжении более чем десяти лет, каждую зиму в двух деревнях: Харрис и Морхед Сити проводится кампания "Пометь тунца", Вместе с нами работают рыбаки, чтобы пометить от 800 до 900 особей. |
Morehead moved to Falls City, Nebraska where he became first the treasurer of Richardson County from 1896 to 1899; and then the mayor of the city in 1900. |
В 1895 году Морхед переехал в Фолс-Сити, где в 1896-1899 годах занимал должность казначея округа Ричардсон, а в 1900 году был мэром города. |
There are two villages, Harris and Morehead City, every winter for over a decade, held a party called Tag-A-Giant, and together, fishers worked with us to tag 800 to 900 fish. |
На протяжении более чем десяти лет, каждую зиму в двух деревнях: Харрис и Морхед Сити проводится кампания "Пометь тунца", Вместе с нами работают рыбаки, чтобы пометить от 800 до 900 особей. |