| I'll be mopping' floors instead of singing in amphitheaters. | Я буду драить полы, вместо того чтобы петь в амфитеатрах. |
| You're just supposed to be mopping the deck. | Ты вообще должен драить палубу. |
| I finished mopping the floors. | Я закончил драить полы. |
| You don't feel like mopping floors today? | Что с тобой? Неохота полы драить? |
| Even if those civilians are just mopping' floors, they're helping the enemy. | Даже если гражданские просто моют полы, это помощь врагу. |
| I have been mopping for most of my life, every single day. | Я мою полы всю жизнь, каждый день. |
| A surgeon loses his hands, you don't give the scalpel to the man mopping the floor. | Хирург, потерявший руки, не отдаёт скальпель в руки человеку, мывшему полы. |
| And Row 4, mopping. | И 4-й моет полы. Поняли? |
| I think they were mopping' in the halls. | Похоже, полы недавно помыли. |
| It's a bucket and a mop... for mopping. | Это ведро и швабра... чтобы мыть пол. |
| Except after school when you're supposed to be mopping! | Разве что после школы, когда будешь мыть пол! |
| Half a puff, and I tried mopping the floor with my cat. | Я ещё и не затянулась толком, а уже пыталась мыть пол своей кошкой |