| You bargained the moonstone. | Ты заключила сделку на лунный камень. |
| The moonstone, Stefan. | Лунный камень, Стефан. |
| Mason was asking me all kinds of questions about it, if it could be broken, and when that evil man-witch showed up last night, double-click, which is vampires, moonstone. | Мейсон задал мне много вопросов об этом, может ли оно быть разрушено, и когда злой колдун появился прошлым вечером, стало ясно, что ведьмы с вампирами заодно и у них лунный камень. |
| He said that Klaus is willing to grant you your freedom if we deliver the moonstone and the doppelganger. | Он сказал, что Клаус подарит тебе свободу Если мы передадим ему лунный камень и двойника. |
| When Brady told me what that Tyler kid said about Mason being here for the moonstone, something clicked. | Когда Бреди передал мне, что ему рассказал малыш Тайлер о том, что Мейсон был здесь, чтобы найти лунный камень, что-то щелкнуло |
| We're here for the moonstone. | Мы пришли за лунным камнем. |
| The first Petrova doppelgänger Klaus found was Katerina Petrova, but she escaped Klaus with the moonstone and hung herself in order to become a vampire so that she would be useless for the ritual. | Первым двойником, которого отыскал Клаус, была Катерина Петрова, но она сбежала вместе с лунным камнем и хитростью вынудила Роуз обратить её в вампира, что сделало её непригодной для ритуала. |
| Victoria was sent with Moonstone to neutralize Bruce Banner (AKA the Hulk), Osborn reasoning that Banner's intellect is a greater threat than the Hulk's brute strength. | Вместе с Лунным Камнем она была отправлена нейтрализовать Брюса Бэннера, Халка, полагая, что интеллект Бэннера предполагает большую угрозу, чем сила Халка. |
| In The Incredible Hulk #228 (October 1978), Sofen becomes the psychiatrist of the villain Moonstone, also known as Lloyd Bloch. | В «The Incredible Hulk» Nº 228 (октябрь 1978) она становится психиатром злодея Мунстоун, также известного как Ллойд Блох. |
| Dr. Karla Sofen, the supervillain known as Moonstone, first appeared as the gun moll of Doctor Faustus, in Captain America #192 (December 1975) by Marv Wolfman and Frank Robbins. | Доктор Карла Софен, суперзлодейка, известная как Мунстоун, впервые появилась в качестве помощницы Доктора Фауста в «Captain America» Nº 192 (декабрь 1975), её создали Марв Вульфман и Фрэнк Роббинс. |
| Besides Winter Soldier, the membership consists of Fixer, Atlas, Moonstone, MACH-X, and Kobik. | Помимо Зимнего солдата членами нового состава стали: Фиксер, Атлас, Мунстоун, Мак-Х и Кубик. |
| She was kidnapped by the original Moonstone, now known as Nefarius. | Некоторое время спустя она была похищена оригинальным Мунстоун, называющим себя Нефариусом. |
| Moonstone is standing besides Osborn when the New Avengers, Young Avengers, and Nick Fury led by Steve Rogers arrive to assist the Asgardians. | Мунстоун находилась рядом с Норманом Озборном, когда Новые Мстители, Молодые Мстители и Ник Фьюри во главе со Стивом Роджерсом пришли на помощь асгардийцам. |
| No, what about the moonstone? | Нет, что насчет лунного камня? |
| Doctor Janson, I understand you had an argument with Jeremy Harper on Moonstone Ridge just before the eclipse. | Доктор Дженсон, как я понимаю, прямо перед затмением вы поругались с Джереми Харпером - ... на Холме Лунного камня. |
| We've had UFOs on Moonstone Ridge. | НЛО садились на наш Холм Лунного камня. |
| Moonstone Ridge is cursed. | Холм Лунного Камня проклят. |
| The Moonstone Curse, sir. | Это из-за проклятья Холма Лунного камня. |