| One minute you're moody and then you party like mad. | Одну минуту ты Муди и тогда вы участник, как сумасшедший. |
| The line's not working, Moody. | Этот сюжет не подходит, Муди. |
| The State of California versus Hank Moody. | Штат Калифорния против Хэнка Муди. |
| Stuart Gill (Australia) made a presentation, which had been prepared jointly with James Moody (Australia), on the Australian Students' Space Association (ASSA) and Space Futures 2000 (SF2K) conference. | ЗЗ. Г-н Стюарт Джилл (Австралия) выступил с докладом, подготовленным совместно с г-ном Джеймсом Муди (Австралия), об Австралийской студенческой космической ассоциации (АСКА) и конференции "Космическое будущее-2000" (КБ-2000). |
| Moody, real tablecloths. | Муди, салфетки на столе настоящие, из ткани... |
| I know I've been a little moody tonight. | Я знаю, я была немного капризный сегодня. |
| A typical man of our times... a bit moody. | Типичный человек нашего времени... немного капризный. |
| Well, dinner's rather moody, isn't it? | Ну, ужин довольно капризный, не так ли? |
| Moody Dylan, sweet Brandon, smoking Brenda. | Капризный Дилан, милый Брендон, курящая Бренда. |
| I've been moody and dissatisfied. | Я капризный и неудовлетворенный. |
| And I practiced acting faces in front of the mirror - sad, happy, moody. | И я практиковался мимике перед зеркалом - печальный, счастливый, угрюмый. |
| He is gorgeous, he is a bit moody, but... | Он такой красавец, только немного угрюмый, но... |
| He's been so moody since I had Trevor and started work. | Он угрюмый с тех пор, как я родила Тревора и начала работать. |
| While his style in the mid-90s was highly reminiscent of Jim Lee, he has recently changed to a more simplified, photo-realistic and sometimes moody style. | В то время как в 90-ых его стиль во многом был схож с творчеством Джима Ли, он изменил его на более упрощённый, фото-реалистичный и местами угрюмый стиль. |
| Dead moody and serious. | Такой угрюмый и серьезный. |
| She's been so moody and distant. | У нее было переменчивое настроение, и она отдалилась. |
| I mean, when they're out of whack, I get, like, moody and stuff, sweat and dizzy. | То есть, когда он не в порядке, у меня отвратительное настроение и прочие "прелести" вроде потливости и головокружения. |
| You know, I don't mind you looking a little bit like me, but I do object to you being moody like me. | Знаешь, я не против, если ты немного похож на меня, но я точно против, что у тебя такое же мрачное настроение, как у меня. |
| So then I'm in France and they were like, burning women at the stake for having a moody day, so I catch a train to Germany in the 1930s and I mean, we all know what happened there, right? | Я попала во Францию, а там женщин сжигали на кострах просто за плохое настроение, и в 1930 я села на поезд в Германию, а что там творилось ты и сам знаешь. |
| You were moody all afternoon. | Да. У вас еще днем испортилось настроение. |
| He's moody, withdrawn, argumentative, Hungover. | он унылый, замкнутый, конфликтный, и у него похмелье. |
| You're a little moody for war, Benjamin. | Ты слишком унылый для войны, Бенджамин. |
| And, to be honest, he was a little moody. | и, если честно, он был немного унылый. |
| You've been moody all day. | Ты целый день унылый. |
| Joseph moody. this one's still open. | Джозеф Моуди. Вот это все еще открыто. |
| I know this is a difficult time, ms. Moody. | Я знаю, это неприятный момент, мисс Моуди. |
| Her last patient was a man named Joseph Moody. | Ее последним пациентом был человек по имени Джозеф Моуди. |
| In 1975, Moody wrote the best-selling book Life After Life and in 1977 he wrote a second book, Reflections on Life After Life. | В 1975 году Моуди написал бестселлер «Жизнь после жизни», в 1977 году он написал вторую книгу «Размышления о жизни после жизни». |
| In 1998 Moody was appointed chair in "consciousness studies" at the University of Nevada, Las Vegas. | В 1998 году Раймонд Моуди был назначен председателем «Исследований Сознания» в Университете штата Невада, Лас-Вегас. |
| The new millennium saw the Moody Blues reducing their touring schedule. | В новом тысячелетии The Moody Blues сократили свой график гастролей. |
| The Other Side of Life is the twelfth studio album by English progressive rock band the Moody Blues, released in 1986 by Polydor Records. | The Other Side of Life - двенадцатый студийный альбом британской прогрессив рок-группы The Moody Blues, выпущенный лейблом Polydor Records в апреле 1986 года. |
| Trapeze, however, settled for the newly formed Threshold label, belonging to The Moody Blues members. | Однако музыканты подписали контракт с недавно открывшимся лейблом Threshold Records, который принадлежал музыкантам группы Moody Blues. |
| The Moody Blues were included on the original Wallkill poster as performers, but decided to back out after being booked in Paris the same weekend. | The Moody Blues были в списке исполнителей на оригинальном постере к фестивалю, но группа отказалась от участия так как должна была сыграть в Париже в те выходные. |
| It was produced by Doug Moody at Mystic Studios in Hollywood. | Его продюсером выступил Даг Муди (Doug Moody) на стдудии Mystic Голливуде. |
| She's been moody all day. | Она весь день была не в духе. |
| You come home late and you're moody. | Ты приходишь домой поздно и не в духе. |
| I mean... he seemed kind of moody, but that's not so unusual for him. | Он был немного не в духе, но для него это обычное дело. |
| Look, I know I've been moody lately, but... | Знаю, я была не в духе в последнее время, но... |
| Is this why you've been so weird and moody lately? | Поэтому ты не в духе? |