| Louis XIII finally entered Montpellier on 20 October 1622, bareheaded and unarmed. |
Людовик XIII, наконец, вступил в Монпелье 20 октября 1622 года, в простых одеждах и без оружия. |
| In this connection, it submits that the author of the communication has not exhausted the available judicial remedies since he has not appealed the Montpellier Court of Appeal's judgement of 23 January 1995 to the Court of Cassation. |
В этой связи оно заявляет, что автор сообщения не исчерпал имеющихся средств судебной защиты, так как он не обжаловал в кассационном суде решение апелляционного суда Монпелье от 23 января 1995 года. |
| His three-month old baby daughter, Ayla, was taken to hospital in Montpellier in critical condition. |
Их дочь Айла выжила в аварии, и её отправили в госпиталь Монпелье в критическом состоянии. |
| At that stage, the selection of North African students has become increasingly severe due to common contest for schools (the same as is done in the school of Montpellier, Rennes and Grignon). |
На этом этапе выбор североафриканских студентов становится всё более серьёзной задачей из-за общей конкуренции (наряду со школами Монпелье, Ренн и Гриньон). |
| Magnol was one of the founding members of the Société Royale des Sciences de Montpellier (1706) and held one of the three chairs in botany. |
Маньоль был одним из членов-основателей Королевского научного общества в Монпелье (фр. Société Royale des Sciences de Montpellier) (1706) и занимал в нём одну из трёх позиций по ботанике. |