Английский - русский
Перевод слова Montesquieu

Перевод montesquieu с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Монтескье (примеров 23)
The three classic powers of Montesquieu are no longer the only ones in the government of the peoples. Три классические формы власти по Монтескье больше не являются единственными в народном управлении.
As Montesquieu wrote, "opinions are shaped not by the mind but by the heart". Поэтому, как писал Монтескье, мнения проистекают не от духа, а от души.
In that connection, a comment by Montesquieu comes to mind and I quote, "When a good thing has disadvantages, it is better to do away with the disadvantages than with the thing itself." В этой связи на ум приходит следующее замечание Монтескье: «Если какая-то хорошая вещь имеет недостатки, то лучше избавиться от недостатков, чем от самой вещи».
She devoted her time to studying the works of Rousseau, Voltaire, Montesquieu, Pierre Bayle, and to the Encyclopedia of Diderot. Во время пребывания в монастыре она занялась изучением работ Руссо, Вольтера, Монтескье, Пьера Бейля, и Энциклопедии Дидро.
Background paper submitted by Michel Dispersyn, Professor at the University of Brussels, Visiting Professor at the Universities of Bordeaux and Nantes, associate member of the Comparative Labour and Social Security Law Centre of Montesquieu University - Bordeaux IV Документ для обсуждения, представленный гном Мишелем Дисперсеном, профессором Брюссельского свободного университета, приглашенным профессором Бордосского и Нантского университетов, ассоциированным членом Центра сравнительного права на труд и социальное обеспечение Университета им. Монтескье - Бордо IV
Больше примеров...
Монтескью (примеров 2)
You know how much our constitution was influenced by your man, Montesquieu? Знаете, какое большое влияние на нашу Конституцию оказал ваш Монтескью?
Hobbes, Locke, and Montesquieu reacted to such horrors as the Thirty-Year War by arguing that religion and politics must be separated in the interest, first and foremost, of ensuring civil peace. Реакцией Гоббса, Локка и Монтескью на такие ужасы того времени как, например, Тридцатилетняя Война, было заявление о том, что религия и политика должны быть разделены, исходя, прежде всего, из интересов поддержания гражданского мира и спокойствия.
Больше примеров...